【拼音】hè bèi yáng zhōu
【成语故事】传说古代赵钱孙李四公子在扬州痩西湖畔饮酒谈志向,赵某说自己有幸结识朋友,但愿能混个扬州刺史。孙某则想骑上红顶白羽的仙鹤去琼楼玉宇渡余生。李某说要腰缠十万贯,骑上仙鹤去扬州赴任。众人戏他性急喝不得热粥。
【典故】有客相从,各言所志:或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升,其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。 南朝·梁·殷芸《小说》卷六
【释义】比喻利欲之心。
【用法】作谓语、宾语;指人贪心
【近义词】骑鹤上扬州
【成语举例】无愿何求,笑时人鹤背扬州。 元·王德信《集贤宾·退隐》套曲