最近一句英文是在网上火了起来,这句话就是“i potato you”了,“potato”是“土豆”的意思,于是很多人便将i potato you翻译成为“我土豆你”,其实这样翻译是错误的哦!“potato”在这句英文中的所指的也并不是“土豆”,其实还有着更深层次的意思,下面小编就来给你科普一下!
i potato you翻译什么意思
我想只要是懂点英语的人都知道“potato”通常是指“土豆”的意思,所以当i potato you这句话流行起来时,很多人便将其翻译成“我土豆你”,其实这种翻译是并不准确的哦!它的真实意思应该是代表了“我很喜欢你!”,“potato”在这里是指“很喜欢”的意思,现在大家知道了吧?如果有人对你用这个英文的话,这其实是在向你表白哦!
看到这里很多人就会为了“我喜欢你”的因为说法不是“i like you”吗?为什么会是“i potato you”呢?其实这段英文是主要用于“我喜欢你”和“我爱你”之间的一种情感,表示你很喜欢一个人或者超级喜欢,但是还并没有达到“爱”的程度,但去高于“like”之上,所以就可以用“potato”来形容你对她的情感,是一个形容词!
之所以用“potato”来形容这种情感,这就和土豆的生长有关了,因为两人之间的感情就好比土豆发芽的过程一样,从发芽在到生长最后到成熟的一个过程。所以便用它来形容两人的感情正在从“like”向着“love”在正常发展!
所以看完上面的介绍你应该是彻底明白了这个英文的意思了吧?不要在误以为是“土豆你”了,而是在向你表白,如果你也“potato”他的话,那么不妨就在一起相爱吧!