杜甫七律155首学习笔记之(069)
---杜甫七律《将赴成都草堂途中有作,先寄严郑公五首其四》读记
原文:
将赴成都草堂途中有作,先寄严郑公五首其四
常苦损药栏,也从落风湍。
新松恨不高千尺,恶竹应须斩万竿。
生理只凭黄阁老,衰颜欲付。
三年奔走空,信有人间行路难。
笔记:
此诗作于唐代宗广德二年(764)2月,时杜甫53岁,在从阆中至成都途中。
首联:“常苦损药栏,也从落风湍。”
沙崩:沙岸崩塌。(可比喻崩溃)。《上莲山诗》(南北朝-萧总):“沙崩闻,霜落候鸣钟。”《江行无题》(唐-钱起):“牵路沿江狭,沙崩岸不平。”《阿房宫》(唐-胡曾):“帝王苦竭生灵力,大业沙崩固不难。”
药:芍药的简称。药栏:芍药栏。泛指花栏。《和竹斋》(南朝梁-庾肩吾):“向岭分花径,随阶转药栏。”《宾至》(杜甫):“不嫌无,乘兴还来看。”《初授官题高冠草堂》(唐-岑参):“涧水吞樵路,山花醉药栏。”
湍(tuān):湍流,是急而回旋的流,涡状之流。作为动词有“冲刷”意。《楚辞-抽思》:“长濑(lài浅滩)湍流,溯江潭兮。”《史记》:“道果便近,而水湍石,不可漕。”《望水诗》(南北朝-鲍照):“流驶巨石转,湍回急沫上。”《登大伾山诗》(明-王守仁):“千古河流成沃野,几年沙势自风湍。”
槛(jiàn):栏杆。水槛。江槛。《江上值水如海势,聊短述》(杜甫):“新添水槛供垂钓,故著浮槎替入舟”。《水槛遣兴》(唐-杜甫):“蜀天常夜雨,江槛已朝晴。”
大意:常常担心沙岸崩塌,损坏药栏,也随着江边的栏杆一起被风吹落进湍急的水流。
颔联:“新松恨不高千尺,恶竹应须斩万竿。”
恶竹:应指随处乱生的竹子。“恶”是厌恶的意思,感情色彩浓烈。或许有所指。
大意:要修药栏、需要材料,当然不能砍新松,只能砍竹。(“千尺”、“万竿”都是夸张,以表现诗人强烈的爱憎。)
前二联从字面上看是写回草堂后整修环境。如果仅仅如此,便觉得诗人用“千尺”、“万竿”、“恶竹”等词,感情过于浓烈。是否另有寓意?比如首联写的也许并不仅仅是草堂在战乱后的自然遭遇,也暗指当时风风雨雨的社会现状。颔联写的也许并不仅仅是整理草堂环境,而是要支持或协助严武清理剑南的官场和社会(该扶的要扶,该砍的要砍。杜甫要扶什么砍什么,只能读者自己替杜甫想象了。这里是否也透漏出准备“出山”的意思?)
颈联:“生理只凭黄阁老,衰颜欲付。”
生理:即生计。《引水》(唐-杜甫):“人生生理难,斗水何直百忧宽。”
阁老:指唐代对中书舍人中年资深者及中书省、门下省长官的敬称。广德元年(763)十月,吐蕃入侵,严武以护驾功拜黄门侍郎。唐时黄门侍郎为门下省的副官。黄阁老:即黄门侍郎严武。
紫金丹:烧炼的丹药。
大意:以后生计全凭严武照顾,衰老的身体想托付给益寿延年的丹药了。这里意在强调生活有了依靠,显示了诗人对朋友的真诚信赖。也是自诉穷老,希望照顾。(一年多前,严武首镇剑南的约半年多的时间内,曾不止一次到草堂,应该给杜甫相当的帮助。严武走后,杜甫到梓州,生活实际靠严武原来的部下章彝帮助。)
尾联:“三年奔走空,信有人间行路难。”
皮骨:皮和骨。常用来形容躯体瘦瘠。
行路难:古乐府有《行路难》曲。《行路难》(唐-李白):“行路难,行路难,多岐路,今安在?会,直挂济沧海。”《从军北征》(唐-李益):“天山雪后海风寒,横笛偏吹行路难。碛里征人三十万,一时回首看。”
大意:自从宝应元年(762)七月在绵州分别后,我漂泊梓州、阆州,前后三个年头,只剩下“皮骨”,现在真的相信“行路难”。
后二联转写自己“穷”(生理)、“衰”、“难”,已经“空皮骨”,需要严武照顾。
本诗至少有两层意思:一是整理草堂或寓意要干一番事业;二是自己的生计困难。这两层意思都需要借助严武解决。因此这一首似乎是在写邀请严武再至草堂的原因(这组诗“其一”写邀请;“其二”再邀请;“其三”不具备条件也要先来个“醉如泥”。这首诗已经没有组诗“其一”、“其二”中的欣喜若狂,当然还是要见严武,但多了些理性的东西。其中既涉及到要干的事,也涉及到需要的帮助。)