秦风汉韵
3小时前
好了,上次讲到妇字,其实不该引用唐朝诗人的诗。妇在商朝是不是已婚女人的意思,唐诗做不了证明。我的初衷,只是想证明妇最初并非扫帚。帚(婦) 那个字确实不是扫帚,因为扫帚正常的形象应该是倒过来的。帚这个字像倒立的扫帚,其实是麾旄。旄是白色的鹿尾或牦牛尾。旄系在使节上就是旌,表示自己的使者身份。旄系在旗帜上就是麾,军旗。《史记.周本纪》描绘周武王指挥讨伐商纣王的牧野之战时,言“左杖黄钺右秉白旄以麾”。比较巧合,古埃及雕像、壁画、浮雕都完美的显示了这个细节。只不过法老左手拿的是权杖。
在这里,我不想说商或周是从古埃及或西亚跑过来的。不过在轩辕黄帝的时代,中国已经有轮子和马车。而在商代,中国除了车兵,还有世界上最早有文字记录的骑兵。他们完全有能力大范围的活动。在中亚、北亚的大草原以及西亚的冲积平原上,各个民族不打不相识,相互借鉴军队管理和作战经验是完全可能的。至于是从东方传到西方,还是西方传到东方,这是笔糊涂账,没法证实也没法证伪。
国之大事在祀与戎。钺,象征戎的最高指挥权,代表王权。帚(旄),象征祭祀大权,代表神权。商王和大祭司分领戎祀,是王权和神权并行的时代。而周王开始自命为天子,将祀与戎集于一身,是王权彻底压倒神权的时代。
妇好,是商王武丁的妻子。好可能是来自一个母系氏族的首领,她自己有3000人的军队。所以她可以领兵帮商王去打仗。而好 本身就是祭司。她既是商王的妻子妇好,也是后来商的大祭司司母辛。她也培养自己的女儿做了祭司,可以认为是血缘传承,女承母业。
到了帝辛在位时,己家的女儿妲己做了妇,也就是大祭司,秉持商的治国传统,帝辛对大祭司妲己几乎言听计从。所以周武王,这个看不起女神的大胡子男神,在牧野发兵起誓,说牝鸡无晨,母鸡没有早晨啼叫的,如果母鸡在早晨啼叫,这个人家就会衰落。意思就是说商王听信女人的话就是昏庸无道有违天命,所以我作为天命之子要讨伐他。有点强词夺理是不是。
后面周顺利取代商。帚字加了个女旁变成了婦字。这个妇是命妇,也就是受到周王册封的贵族女人。能成为婦,不是公侯伯的女人,也至少是士大夫的女人。平民百姓的原配女人只能称为 妻。而且周王规定贵族家的女儿到了可以出嫁的年纪都要行及笄礼,要盘头綰发插上发簪,显示和平民女子的身份不同。
那么帚这个看着像芦花笤帚的字慢慢就被夫子们拿去表示扫地的笤帚了,连发音都完全变了。字的意思发音虽然都变了,帚(旄)这个祭祀用的东西还在,它就是后世的拂尘。拂保留了妇的发音。萨满祭司给病人着魔的人驱鬼辟邪,会用药草香料点燃香烟,然后用一把拂尘扇风,让草药的香烟熏染病人的全身。后来傩舞和道家还继续沿用一只手拿拂尘、一只手拿刀剑来降妖驱魔。我们可以看舞字,就是手里拿着两个麾(拂尘)在手舞足蹈。