快好知 kuaihz

作蚕丝原文翻译_注释_赏析

原文

作蚕丝

春蚕不应老,昼夜常怀丝。

何惜微躯尽,缠绵自有时。

注释

①怀丝:双关语,谐“怀思”。

②微躯尽:身死。蚕吐丝后即化为蛹。此借喻为了爱情不惜生命。

缠绵:双关语。以蚕丝的“缠绵”喻爱情的“缠绵”。

作品赏析

本篇是一位女子一往情深的爱情表白。她以春蚕自喻,以蚕丝比喻情丝。她象春蚕吐丝一样,把日夜萦绕在心上的那一缕绵长的情思编织成一个温柔甜美的小天地。她不惜为此情奉献一切,因为她心中怀着执着的愿望:“缠绵自有时。”唐代诗人李商隐的名句:“春蚕到死丝方尽”,即本于此。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:作蚕丝原文翻译注释赏析  蚕丝  蚕丝词条  赏析  赏析词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条