快好知 kuaihz

他乡逢七夕,旅馆益羁愁。意思翻译、赏析

他乡逢七夕,旅馆益羁愁。

出自唐代孟浩然的《他乡七夕》

他乡逢七夕,旅馆益羁愁。不见穿针妇,空怀故国楼。

绪风初减热,新月始临秋。谁忍窥河汉,迢迢问斗牛。

参考翻译

注释

七夕:为七月初七,民间的乞巧节。

绪风:微小的风。

河汉:为天上的银河。

迢迢:形容遥远的意思。

斗牛:星名。牵牛星。

参考赏析

赏析

在异地他乡适逢七夕佳节,更增加旅人的思乡思亲的情怀。可是远离家乡,看不见妻子在月下穿针乞巧,对月怀人,诗人生起无限羁旅穷愁、去国怀乡之感。孟浩然诗歌大胆抒发个人的理想愿望,给开元诗风注入了清新浓郁的生活气息。

作者介绍

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:赏析  赏析词条  七夕  七夕词条  他乡  他乡词条  旅馆  旅馆词条  意思  意思词条  
古文典籍

 管子问篇文言文翻译

《管子·问》是春秋时期军事家管仲创作的一篇文言文。以下是管子问篇文言文翻译,欢迎阅读。管子问篇文言文凡立朝廷,问有本纪。爵授有德,则大臣兴义。禄予有功,则士轻死...(展开)