快好知 kuaihz

“长随君,君入楚山里,云亦随君渡湘水。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】长随君,君入楚山里,云亦随君渡湘水。

【出处】唐·李白《白云歌送刘十六归山》。

【意思翻译】白云长随你哟,随你进入楚山里,白云也随君渡过碧清湘江水。

【全诗】

白云歌送刘十六归山》

.[唐].李白.

楚山秦山皆白云白云处处长随君。

长随君,君入楚山里,云亦随君渡湘水。

湘水上,女萝衣,白云堪卧君早归。

【赏析】

为了充分利用白云的形象和作用,这首送别诗不再从别的方面申叙离情,只择取刘十六自秦归隐于楚的行程落笔。从首句“楚山秦山皆白云”起,这朵白云便与他形影不离,随他渡湘水,随他入楚山里,直到末句“白云堪卧君早归”,祝愿他高卧白云为止,可以说全诗从白云始,以白云终。我们似乎只看到一朵白云的飘浮,而隐者的高洁,隐逸行动的高尚,尽在不言之中。胡应麟说“诗贵清空”,又说“诗主风神”(《诗薮》),这首诗不直写隐者,也不咏物式地实描白云,而只把它当做隐逸的象征。因此,是隐者,亦是白云;是白云,亦是隐者,真正达到清空高妙,风神潇洒的境界。方弘静说:“《白云歌》无咏物句,自是天仙语,他人稍有拟象,即属凡辞。”是体会到了这一妙处的。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:湘水  湘水词条  长随  长随词条  楚山  楚山词条  全诗  全诗词条  赏析  赏析词条  
古文清江引

 清江引·春思

黄莺乱啼门外柳,雨细清明后。能消几日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。译文黄莺在门外柳树梢啼唱,清明过后细雨纷纷飘零。还能再有多少天呢,春天就要过去了,春日里害相...(展开)