快好知 kuaihz

“上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。

【出处】唐·岑参《轮台歌奉送封大夫出师西征》

【意思翻译】拥带节旄的上将领兵出征,天色刚亮就吹响了西行的笛声。军旗 招展,鼓声四起,震天动地,仿佛冰冻的雪海要为之汹涌。三军大呼, 好象巍巍阴山要为之摇撼。诗人用夸张手法,以“雪海涌”、“阴山动” 极力渲染三军出征的雄伟气势和波澜壮阔的场面,表现出一种所向无敌 的气概,预示着此战必胜。

注: 节旄 (máo) ,军权的象征。平明,天亮的时候。

【全诗】

轮台歌奉送封大夫出师西征》

.[唐].岑参.

轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。

羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。

戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。

上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。

四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。

虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。

剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。

亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。

古来青史谁不见,今见功名胜古人。

【全诗鉴赏】

    

  这是天宝十三载(754)九月岑参作于轮台(今新疆米泉县,一说为乌鲁木齐乌拉泊古城遗址)的七言古诗,是诗人边塞诗的代表作。全诗分四层。前六句描写军情紧急:“轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。羽书昨夜过渠黎(今新疆轮台县东南),单于已在金山(阿尔泰山)西。戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。”一步紧似一步地揭示了“夜吹角”的原因,交待了出师西征的背景。“上将拥旄西出征”以下四句正面描绘唐军的声威,用夸张的手法表现正义之师的声势,气势雄伟而壮阔。“虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根”,昭示敌军力量不容忽视,战争将是非常残酷的; “沙口石冻马蹄脱”,表明战争的条件也异常艰苦,以此反衬唐军的英勇善战,歌颂将士的奋不顾身。最后四句呼应“送封大夫”的题目,预祝胜利,“古来青史谁不见,今见功名胜古人”,歌颂主帅封常清和参战的所有将士建立的功勋超过古人。全诗充满昂扬乐观的精神,一改过去的愁苦内容; 形式上两句一换韵,以急促的调子来表达紧急军情和出征气氛,内容和形式得到完美结合,标志着岑参具有独特风格的边塞诗的成熟

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:阴山  阴山词条  平明  平明词条  雪海  雪海词条  全诗  全诗词条  四边  四边词条  
古文典籍

 聊斋志异小梅白话文翻译

原文蒙阴王慕贞,世家子也。偶游江浙,见媪哭于途,诘之。言:“先夫止遗一子,今犯死刑,谁有能出之者?”王素慷慨,志其姓名,出橐南中金为之斡旋,竟释其罪。其人出,闻...(展开)