快好知 kuaihz

“文章憎命达,魑魅喜人过。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】文章憎命达,魑魅喜人过。

【出处】唐·杜甫《天末怀李白》。

【意思1】

有文才的人总是命运坎坷,山精水怪最喜欢人从跟前经过。

【意思2】

文章憎恶命运显达的人,山神水怪喜欢人经过,以便吞食。文章:古人所说的“文章”常包括诗或词,有时单指诗或词。达:显达。 【赏析】

文章:文辞,指诗文创作。憎:恨;厌恶。命达:官运通达。魑魅: 古代传说山中的鬼怪。

 

此联的意思是:文章写得好,仕途就必然坎坷(因文才本 身就厌恶文人的官运亨通);山泽的妖怪乐于等待失意的行人从偏 僻之地经过(以便攫而食之)。后用来形容文人多半命运不好;也用 来斥责摧残人才(屈原、李白等)的黑暗社会。

 

《唐宋诗举要》 卷四引明邵宝曰: “一憎一喜,遂令文人无置身地。” 又引清朱鹤龄曰: “上句言文章穷而益工,反似憎命之达者。下句言小人争害君子,犹魑魅喜得人而食之,即《招魂》‘雄虺九首吞人以益其心’意也。”  

【全诗】

《天末怀李白》

[唐] 杜甫

凉风起天末,君子意如何。

鸿雁几时到,江湖秋水多。

文章憎命达,魑魅喜人过。

应共冤魂语,投诗赠汨罗。

【赏析】

    这是一首因秋风感兴而怀念友人的抒情诗。全诗感情诚挚,千回百转,表达出对友人李白的同情及对其遭遇的不平。

   首句以秋风起兴,给本诗罩上一片愤愁气氛。凉风阵阵、世路凶险、友人心境的悲凉,在此氛围内已融成一片,正与“一年三百六十日,风刀霜剑严相逼”有某些相通之处。第二联中“江湖秋水多”表面写自然界江湖多水多险 ,实则将仕途险阻、诗人心中的茫然与惆怅已尽含其中。第三联又由怀念转入对友人遭遇的同情。“文章憎命达,魑魅喜人过”是为李白鸣不平,也道出了自古以来才智之士的共同命运。尾联系想象之词。李白向冤魂屈原倾诉心曲,不仅可表现李白满腔的愤懑无处诉说,也表达了诗人对李白的理解,对其伟大人格的赞赏。

  本诗无一字言怀念,但又句句抒怀人之情。这种感情通过景物的渲染和丰富的想象写得深厚沉挚。全诗充满殷切的思念、细微的关注和心灵的相通,读来感人至深。

   试从诗的一、二两联分析作者如何通过景物描写来抒情。此种写法是否艺术感染力更强? 试作分析。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:文章憎命  文章憎命词条  魑魅  魑魅词条  全诗  全诗词条  喜人  喜人词条  赏析  赏析词条  
古文兰亭集序

 兰亭集序 / 兰亭序

永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无...(展开)

古文典籍

 聊斋志异新郑讼原文及翻译

原文长山石进士宗玉,为新郑令。适有远客张某经商于外,因病思归,不能骑步,凭禾车一辆,携资五千,两夫挽载以行。至新郑,两夫往市饮食,张守资独卧车中。有某甲过,睨之...(展开)