原文
王勉字黾斋,灵山人。有才思,屡冠文场,心气颇高,善诮骂,多所凌折。偶遇一道士,视之曰:“子相极贵,然被‘轻薄孽’折除几尽矣。以子智慧,若反身修道,尚可登仙籍。”王嗤曰:“福泽诚不可知,然世上岂有仙人!”道士曰:“子何见之卑?无他求,即我便是仙耳。”王乃益笑其诬。
道士曰:“我何足异。能从我去,真仙数十,可立见之。”问:“在何处?”曰:“咫尺耳。”遂以杖夹股间,即以一头授生,令如己状。嘱合眼,呵曰:“起!”觉杖粗如五斗囊,凌空翕飞,潜扪之,鳞甲齿齿焉。骇惧,不敢复动。移时,又呵曰:“止!”即抽杖去,落巨宅中,重楼延阁,类帝王居。有台高丈余,台上殿十一楹,弘丽无比。道士曳客上,即命童子设筵招宾。殿上列数十筵,铺张炫目。道士易盛服以伺。少顷,诸客自空中来,所骑或龙、或虎、或弯凤,不一类。又各携乐器。有女子,有丈夫,有赤其两足。中独一丽者跨彩凤,宫样妆束,有侍儿代抱乐具,长五尺以来,非琴非瑟,不知其名。酒既行,珍肴杂错,入口甘芳,并异常馐。王默然寂坐,惟目注丽者,然心爱其人,而又欲闻其乐,窃恐其终不一弹。酒阑,一叟倡言曰:“蒙崔真人雅召,今日可云盛会,自宜尽欢。请以器之同者,共队为曲。”于是各合配旅。丝竹之声,响彻云汉。独有跨凤者,乐伎无偶。群声既歇,侍儿始启绣囊横陈几上。女乃舒玉腕,如掐筝状,其亮数倍于琴,烈足开胸,柔可荡魄。弹半炊许,合殿寂然,无有咳者。既阕,铿尔一声,如击清磬。并赞曰:“云和夫人绝技哉!”大众皆起告别,鹤唳龙吟,一时并散。
道士设宝榻锦衾,备生寝处。王初睹丽人心情已动,闻乐之后涉想犹劳;念己才调,自合芥拾青紫,富贵后何求弗得;顷刻百绪,乱如蓬麻。道士似已知之,谓曰:“子前身与我同学,后缘意念不坚,遂坠尘网。仆不自他于君,实欲拔出恶浊;不料迷晦已深,梦梦不可提悟。今当送君行。未必无复见之期,然作天仙须再劫矣。”遂指阶下长石,令闭目坐,坚嘱无视。已,乃以鞭驱石。石飞起,风声灌耳,不知所行几许。忽念下方景界未审何似,隐将两眸微开一线,则见大海茫茫,浑无边际。大惧,即复合,而身已随石俱堕,砰然一响,汩没若鸥。
幸夙近海,略诸泅浮。闻人鼓掌曰:“美哉跌乎!”危殆方急,一女子援登舟上,且曰:“吉利,吉利,秀才‘中湿’矣!”视之,年可十六七,颜色艳丽。王出水寒栗,求火燎之。女子言:“从我至家,当为处置。苟适意,勿相忘。”王曰:“是何言哉!我中原才子,偶遭狼狈,过此图以身报,何但不忘!”女子以棹催艇,疾如风雨,俄已近岸。于舱中携所采莲花一握,导与俱去。
半里许入村,见朱户南开,进历数重门,女子先驰入。少间,一丈夫出,是四十许人,揖王升阶,命侍者取冠袍袜履,为王更衣。既,询邦族。王曰:“某非相欺,才名略可听闻。崔真人切切眷恋,招升天阙。自分功名反掌,以故不愿栖隐。”丈夫起敬曰:“此名仙人岛,远绝人世。文若姓桓,世居幽僻,何幸得近名流。”因而殷勤置酒。又从容而言曰:“仆有二女,长者芳云年十六矣,只今未遭良匹,欲以奉侍高人,如何?”王意必采莲人,离席称谢。桓命于邻党中,招二三齿德来。顾左右,立唤女郎。无何,异香浓射,美姝十余辈,拥芳云出,光艳明媚,若芙蕖之映朝日。拜已即坐,群姝列侍,则采莲人亦在焉。
酒数行,一垂髫女自内出,仅十余龄,而姿态秀曼,笑依芳云肘下,秋波流动。桓曰:“女子不在闺中,出作何务?”乃顾客曰:“此绿云,即仆幼女。颇惠,能记典、坟矣。”因令对客吟诗,遂诵《竹枝词》三章,娇婉可听,便令傍姊隅坐。桓因谓:“王郎天才,宿构必富,可使鄙人得闻教乎?”王即慨然诵近体一作,顾盼自雄,中二句云:“一身剩有须眉在,小饮能令块磊消。”邻叟再三诵之。芳云低告曰:“上句是孙行者离火云洞,下句是猪八戒过子母河也。”一座抚掌。桓请其他,王述《水鸟》诗云:“潴头鸣格磔,……”忽忘下句。甫一沉吟,芳云向妹呫呫耳语,遂掩口而笑。绿云告父曰:“渠为姊夫续下句矣。云:“狗腚响弸巴。’”合席粲然。王有惭色。桓顾芳云:怒之以目。
王色稍定,桓复请其文艺。王意世外人必不知八股业,乃炫其冠军之作,题为“孝哉闵子骞”二句,破云:“圣人赞大贤之孝……”绿云顾父曰:“圣人无字门人者,‘孝哉……’一句,即是人言。”王闻之,意兴索然。桓笑曰:“童子何知!不在此,只论文耳。”王乃复诵,每数句,姊妹必相耳语,似是月旦之词,但嚅嗫不可辨。王诵至佳处,兼述文宗评语,有云:“字字痛切。”绿云告父曰:“姊云:‘宜删“切”字。’”众都不解。桓恐其语嫚,不敢研诘。王诵毕,又述总评,有云:“羯鼓一挝,则万花齐落。”芳云又掩口语妹,两人皆笑不可仰。绿云又告曰:“姊云:‘羯鼓当是四挝。’”众又不解。绿云启口欲言。芳云忍笑诃之曰:“婢子敢言,打煞矣!”众大疑,互有猜论。绿云不能忍,乃曰:“去‘切’字,言‘痛’则‘不通’。鼓四挝,其声云‘不通又不通’也。”众大笑。桓怒诃之,因而自起泛卮,谢过不遑。
王初以才名自诩,目中实无千古,至此神气沮丧,徒有汗淫。桓谀而慰之曰:“适有一言,请席中属对焉:‘王子身边,无有一点不似玉。’”众未措想,绿云应声曰:“黾翁头上,再着半夕即成龟。”芳云失笑,呵手扭胁肉数四。绿云解脱而走,回顾曰:“何预汝事!汝骂之频频不以为非,宁他人一句便不许耶?”桓咄之,始笑而去。邻炎辞别。
诸婢导夫妻入内寝,灯烛屏榻,陈设精备。又视洞房中,牙签满架,靡书不有。略致问难,响应无穷。王至此,始觉望洋堪羞。女唤“明珰”,则采莲者趋应,由是始识其名。屡受诮辱,自恐不见重于闺闼;幸芳云语言虽虐,而房帏之内,犹相爱好。王安居无事,辄复吟哦。女曰:“妾有良言,不知肯嘉纳否?”问:“何言?”曰:“从此不作诗,亦藏拙之一道也。”王大惭,遂绝笔。
久之,与明珰渐狎,告芳云曰:“明珰与小生有拯命之德,愿少假以辞色。”芳云乃即许之。每作房中之戏,招与共事,两情益笃,时色授而手语之。芳云微觉,责词重叠,王惟喋喋,强自解免。一夕对酌,王以为寂,劝招明珰。芳云不许,王曰:“卿无书不读,何不记‘独乐乐’数语?”芳云曰:“我言君不通,今益验矣。句读尚不知耶?‘独要,乃乐于人要;问乐,孰要乎?曰:不。’”一笑而罢。适芳云姊妹赴邻女之约,王得间,急引明珰,绸缪备至。当晚,觉小腹微痛,痛已而前阴尽肿。大惧,以告芳云。云笑曰:“必明珰之恩报矣!”王不敢隐,实供之。芳云曰:“自作之殃,实无可以方略。既非痛痒。听之可矣。”数日不疹,优闷寡欢。芳云知其意,亦不问讯,但凝视之,秋水盈盈,朗若曙星。王曰:“卿所谓‘胸中正,则眸子鷁焉’。”芳云笑曰:“卿所谓‘胸中不正,则鷁子眸焉’。”盖“没有”之“没”,俗读似“眸”,故以此戏之也。王失笑,哀求方剂。曰:“君不听良言,前此未必不疑妾为妒意。不知此婢,原不可近。曩实相爱,而君若东风之吹马耳,故唾弃不相怜。无已,为若治之。然医师必审患处。”乃探衣而咒曰:“‘黄鸟黄鸟,无止于楚!’”王不觉大笑,笑已而瘳。
逾数月,王以亲老子幼,每切怀忆,以意告女。女曰:“归即不难,但会合无日耳。”王涕下交颐,哀与同归,女筹思再三,始许之,桓翁张筵祖饯。绿云提篮入,曰:“姊姊远别,莫可持赠。恐至海南,无以为家,夙夜代营宫室,勿嫌草创。”芳云拜而受之。近而审谛,则用细草制为楼阁,大如橼,小如橘,约二十余座,每座梁栋榱题历历可数,其中供帐床榻类麻粒焉。王儿戏视之,而心窃叹其工。芳云曰:“实于君言:我等皆是地仙。因有夙分,遂得陪从。本不欲践红尘,徒以君有老父,故不忍违。待父天年,须复还也。”王敬诺。桓乃问:“陆耶?舟耶?”王以风涛险,愿陆。出则车马已候于门。
谢别而迈,行踪骛驶。俄至海岸,王心虑其无途。芳云出素练一匹,望南抛去,化为长堤,其阔盈丈。瞬息驰过,堤亦渐收。至一处,潮水所经,四望辽邈。芳云止勿行,下车取篮中草具,偕明珰数辈,布置如法,转眼化为巨第。并入解装,则与岛中居无稍差殊,洞房内几榻宛然。时已昏暮,因止宿焉。
早旦,命王迎养。王命骑趋诣故里,至则居宅已属他姓。问之里人,始知母及妻皆已物故,惟老父尚存。子善博,田产并尽,祖孙莫可栖止,暂僦居于西村。王初归时,尚有功名之念,不恝于怀;及闻此况,沉痛大悲,自念富贵纵可携取,与空花何异。驱马至西村见父,衣服滓敝,衰老堪怜。相见,各器失声;问不肖子,则出赌未归。王乃载父而还。芳云朝拜已毕,燂汤请浴,进以锦裳,寝以香舍。又遥致故老与谈宴,享奉过于世家。子一日寻至其处,王绝之不听入,但予以廿金,使人传语曰:“可持此买妇,以图生业。再来,则鞭打立毙矣!”子泣而去。王自归,不甚与人通礼;然故人偶至,必延接盘桓,撝抑过于平时。独有黄子介,夙与同门学,亦名士之坎坷者,王留之甚久,时与秘语,赂遗甚厚。居三四年,王翁卒,王万钱卜兆,营葬尽礼。时子已娶妇,妇束男子严,子赌亦少间矣;是日临丧,始得拜识姑嫜。芳云一见,许其能家,赐三百金为田产之费。翼日,黄及子同往省视,则舍宇全渺,不知所在。
异史氏曰:“佳丽所在,人且于地狱中求之,况享受无穷乎?地仙许携姝丽,恐帝阙下虚无人矣。轻薄减其禄籍,理固宜然,岂仙人遂不之忌哉?彼妇之口,抑何其虐也!”
翻译
有个叫王勉字黾斋的人,家在灵山,很有才气,考试总考第一。他心气很高,善讥讽人,不少人都受过他的奚落。
这天他偶然遇到个道士,道士打量了他一番说:“你的相貌主大贵,可惜被你轻薄的缺点给抵消了。凭你的聪明才学,如果不读书,去修道,还有可能成仙。”王勉讥笑说:“谁将来有多大的福,这是不可能知道的。我只知道世上并没有什么仙啊神的。”道士说:“你的见识怎么这样浅薄?仙人,不用找,我就是。”王勉更笑他荒唐。道士说:“我这个仙还没什么特别,你如随我去,立刻能叫你见上几十个真正的仙人。”王勉问:“去哪儿?”道士说:“近得很。”于是把拿的木杖夹在腿间,把另一头交给王生,叫他学自己的样子,嘱咐他闭上眼,叫声“起”,王生就觉得木杖忽然粗得像能盛五斗粮食的布袋,腾空飞起。王生悄悄一摸,一片片的鳞甲刺手,吓坏了,动也不敢动。一会儿,道士又叫一声“住”!就把木杖抽去,落到一所大宅院里。
只见楼阁重重,像帝王家,有个丈把高的台子,台上有座大殿,前后竖着十一根柱子,非常宏大华丽。道士拉他上去,就吩咐童子设宴,招待客人,殿内一下了摆了几十桌筵席,那个阔气,叫人眼花缭乱。道士换了好衣服等侯。不多会儿,诸位客人从天上来了,骑龙的、跨风的、骑虎的,等等不一,还带着乐器。有女有男,有赤脚的。内中有个美丽的妇人,骑彩凤,宫中打扮,有童子替她抱着乐器。乐器五尺来长,不是琴,也不是瑟,叫不出名来。
酒宴开始,佳肴满桌。王勉只觉吃起来又香又甜,一点也不像平常菜肴。王勉无言静坐,只看那美妇,心中喜欢她,惟恐她一直不弹。酒饮得差不多了,一位老者倡议说:“多亏崔真人邀请,今天可算盛会,当然该饮个尽兴。请大家以乐器分类,同一类的来个大合奏吧!”于是各自找伴儿配合,演奏起来。美妙的音乐响彻云霄。唯有那骑彩凤的,跟谁也搭不上伴儿。大家奏完,童子才打开乐器袋,摆到案子上。女的伸出白皙的手腕。像拨筝那样,开始演奏。声音比琴响亮得多。雄壮处使人胸怀开阔,柔婉处勾人魂魄。奏了半顿饭工夫,整个大殿里静得很,连个咳嗽的也没有。曲终,“当”的一声收住,像鼓磐那样清脆。众人齐称赞说:“云和夫人真是绝技啊!”大家起身告别,一时龙吟,凤鸣,都散了。道士安排了上等床铺被褥,供王勉休息。
王勉见丽人时,已经心动,听了她的音乐更加思念了。想想以自己的文才,做大官不难,那时要什么没有?……顷刻间心绪乱极了。道士好像知道了他的心事,说:“你前生与我一起学道,后来因意志不坚定,才坠入尘世。我不是勉强你,实在是想使你从恶浊的尘世中自拔;谁知你陷得太深了,懵里懵懂的,唤不醒了。现在我就送你走,以后也不一定不能见面。但想做天仙,还得再受劫难才行。”于是就指着石阶下一条长长的石头,叫他闭上眼坐了,嘱咐他不能睁眼看。说完,用鞭子把石头一抽,石头飞起来,王生耳边呼呼有风,不知飞了多远。忽然想,在天上看下界,是个什么样子;偷偷将眼睁开条细缝向下一看,见大海茫茫,无边无际,吓得赶紧闭眼,可是连石带人已经掉下去了。嘭!跟海鸥潜水似的,一下子扎进水里,幸亏他过去住在海边,会一点游泳。这时,便听见有人拍巴掌,说:“这一跤摔得真美啊!”正危急间,一女子拉他上了船,并说:“好事儿,好事儿,秀才‘中湿’啦!”王生一看,见这女子有十六七岁,很漂亮。王冻得打哆嗦,求她弄火烤烤。女子说:“跟我到家,就安排。以后如得意了,可别忘了我。”王生说:“什么话!我是中原大才子,偶然这样狼狈,以后该用一生来报答你,岂止是不忘!”
女子摇橹划船,行驶如风,一会儿靠岸,在舱中拿出采来的一束莲花,领他一起走。约走了半里路,进了个村庄。见有一朝南的红漆大门,进去后又过了几道门,女子先跑了进去。不久,出来一个四十来岁的男人,作揖请王生进屋。又吩咐佣人快拿衣帽鞋袜叫王生换了,然后,问起他的家世。王生说:“我不是说假话,我的才学还是有点知名度的,崔真人很喜欢我,邀请我去了天宫,我取功名做大官容易得很,所以不愿隐居。”那男子肃然起敬,说:“这地方叫仙人岛,与人世隔绝。我姓桓,叫文若,几辈子住在这僻静地方,没想到有接近名士的荣幸。”便殷勤地设下宴席,又不紧不慢地说:“我有两个女儿,大的叫芳云,十六岁了,至今未遇见佳偶,打算叫她侍奉您,怎么样?”王勉以为一定是那个采莲姑娘,赶紧站起来表示感谢。男子叫人在邻居中请几位德高望重的人来作陪,又让仆人马上去叫女儿。顷刻问,袭来一阵浓香,十几个美女簇拥着芳云出来了。明媚光艳,像朝霞中的莲花,拜见了客人,坐下。十几位美女中就有那个采莲人。酒过三巡,又出来个十来岁的女孩,姿态俊秀,笑着偎在芳云胳膊下边,一双水灵灵的大眼转来转去地看。桓文若说:“闺女家不在绣房里,出来干啥?”又对客人说:“这是绿云,是我小女儿。挺聪明,能背《三坟》、《五典》呢!”就叫她对客人吟诗,绿云即刻朗诵了三首“竹枝词”,稚嫩宛转的声音很好听。桓便叫她挨着姐姐坐下。又跟王生说:“像王郎这样的大才,一定写过很多好文章,能不能叫大家听听呀?”王勉痛快地背诵了一篇近体诗作,涌完自豪地左看右看。其中有这么两句:
“一身剩有须眉在,小饮能令块垒消。”
邻居老者再三地念诵。芳云低声告诉他说:“上句是孙悟空离火云洞,下句是猪八戒过子母河呀。”说得满座都鼓掌大笑。桓又请王生再诵别的,王勉又诵了一首水鸟诗:“潴头鸣格磔,”忽然想不起下句来了,他略一沉思,芳云对妹妹叽叽咕咕地耳语了几句,捂着嘴笑起来。绿云对父亲说:“姐姐给姐夫续上下句了,是狗腚响绷巴。”一席人都笑得闭不上嘴。王勉很不好意思。桓文若生气地用眼睛瞪了下芳云,王勉表情才平静了些。桓又请王介绍自己的文章。王勉想,这些与世隔绝的人一定不懂八股文,就炫耀起自己应试得了第一名的一篇,题目是:“考哉闵子骞。”王勉文章破题的头句说:“圣人赞大贤之孝……”绿云看看父亲,说:“圣人没有称学生表字的,‘孝哉……’一句应该是别人的话。”王勉听了,情绪马上低落下来。桓笑着说:“小孩子懂什么!别挑剔这个,评评文采怎么样吧。”王勉又接着背诵,每诵几句,姐妹俩就叽叽咕咕耳语,好像是些批评的话,只是咕咕哝哝听不清。王勉念到得意处,连考官的评语也念出来了,有句评语是:“字字痛切。”绿云对父亲说:“姐姐说:该把‘切’字删去。”大家都不明白为什么。桓文若怕她又说出叫王生难堪的话,不敢往下问。王勉把文章背完,又介绍考官的总评语。有这样的句子:“羯鼓一挝,则万花齐落。”芳云又捂着嘴跟妹妹嘁喳,两人笑得前仰后合。绿云又对父亲说:“姐姐说:‘羯鼓应该挝四下’。”大家又不懂。绿云想说,芳云忍住笑吓唬她:“妮子敢说,看不打死你!”众人更不明白了,纷纷猜测是什么话。绿云忍不住,终于说:“删去‘切’字,说‘痛’就‘不通’;再敲四下鼓,鼓声不是‘不通不通’吗?”众人听了大笑起来,桓文若生气地斥责她们,赶快亲自起身斟酒,陪不是。
王勉开始时还吹嘘自己的才名,目中无人;到这时,再没那么神气,只有淌汗的份儿了。桓文若又夸将了他两句,想给他个机会让他下台,说:“我刚想起一句,请你即席联个下句:“‘王子身边,无有一点不似玉’。”大家还没来得及想,绿云应声说道:“黾翁头上,再着半夕即成龟。”芳云失声笑了出来,呵了手膈肢她。绿云脱身跑掉,回头看着姐姐说:“关你什么事?你一遍遍地骂,别人才骂一句就不行了?”桓文若喝斥她,她才笑着走了。
邻居老人告辞。婢女们领王勉夫妻进内室休息。内室里屏风床铺,陈设精美齐全,灯烛照耀。再看洞房里,满架子的函套,什么书都有。问她个生僻的问题,她没有答不上的。到这时候,王勉才觉出自己学问差远了,应该知羞才是。芳云喊“明珰”,采莲女就小跑过来,这才知道她的名字。刚才被挖苦得够呛,唯恐妻子瞧不起自己;幸好芳云虽然嘴厉害,对丈夫还是极尽温柔,王勉也就安下心来。没事儿就吟几句诗文,芳云说:“我有句忠言,不知你听得进听不进。”王问:“什么忠言?”芳云说:“从此别作诗,也是个掩饰短处的办法。”王勉一听,惭愧得很,就不再写文章。
日子长了,王勉和明珰渐渐亲昵,对芳云说:“明珰对我有救命之恩,希望你对她好些。”芳云立刻同意了。有时夫妻在卧室中玩耍,也叫上明珰一块儿。两人感情更深了,慢慢就发展到使眼色,打手势进行暗示的程度。芳云觉察出来,责备王勉,他唯唯地听着,好歹混过去了。
这天晚上,王勉与芳云对吟,觉得寂寞,建议把明珰喊来,芳云不许。王勉说:“您读了那么多书,怎么不记得‘独乐乐’几句?”芳云说:“我说你不通,这不更证明了。连句读也不懂啊?‘独要,乃乐于人要;问乐,孰要乎?曰:不’。”夫妻一笑而罢。
碰巧芳云姐妹去邻女那儿赴约,王勉得了空儿,赶紧叫来明珰,尽情欢娱了一番。当天晚上,王勉就觉得小肚子痛,痛过后,生殖器全缩回去了。吓得告诉了芳云,芳云笑了,说:“一定是报了明珰的恩了!”王不敢隐瞒,实说了。芳云说:“自找的祸,我实在没办法,不痛不痒的,随它去。”几天不愈,王勉心中郁闷,芳云知道,也不问,只是用明亮的眼睛看他。王勉说:“你正应了一句古话:‘胸中正,则眸子瞭焉’”。芳云笑笑说;“你也应了一句话:‘胸中不正,则瞭子眸焉。’”原来“没”的方音读如“眸”,故意用这话开他的玩笑。王勉也笑了,向芳云哀求治疗的办法。芳云说:“你不听忠告,在这以前,还可能怀疑我忌妒呢。你不知道,这婢女本来不可亲近,过去我说那些,实因为是爱你,可你……当成了耳旁风,我才故意不可怜你。唉,没办法,给你治吧。可医生必须观察观察。”就把手伸进他衣服里,口中念道:“黄鸟黄鸟,无止于楚!”王勉听他说得有趣,不觉大笑,笑过病就好了。
过了几个月,王勉因双亲年老,孩子年幼,常苦苦思念,将这个告诉了芳云。芳云说:“想回家不难,可是再见面就不知哪天了。”王勉听了,泪流满面,求芳云与自己一起走。芳云考虑再三,才答应了。桓翁设宴为他们饯行。绿云提了个篮子进来说:“姐姐要远远地离开我们了,没什么可送,怕你到了海上没地方住,连夜替你造了房子,可别嫌粗糙。”芳云施礼接受了,凑近看是些用细草制成的楼阁,小的有橙子那么大,大的像桔子。大约有二十多座,每座的梁栋椽檩,根根清楚,里面的床帐桌倚,芝麻粒儿大小。王勉以为是小孩子玩艺儿,可心里也叹服她的手巧。芳云说:“实告诉你吧,我们是地仙,因为与你有缘份才嫁了你。本来我不愿与你同去凡尘,仅为你老父亲在,不忍违背你的意思。等老父亲百年后,还得再回来。”王勉恭敬地答应着。桓翁问:“从水路走,从旱路走?”王勉受过水上风险,表示愿从旱路走。出了门,车马已等在那里了。
告辞了桓翁一家登上归程。马行迅疾,很快到了海岸边,王勉正愁无路可走,芳云拿出一匹白绸子,向南一抖,立刻变成了一带长堤,一丈多宽,转瞬问就过去了,长堤也慢慢收了起来。又到一处,有一片无边无际的潮水。芳云止住车马不让再走,下了车,取出篮子中用草做成的房舍,同明珰等婢女按一定布局摆好,转眼间变成一处大宅院。一齐进去卸下行装,跟岛上的房邸并无两样,连同房屋的桌呀、床啊也和原来一样。这时,天色已晚,就住下了。
次日早晨,叫王勉把父母接来赡养。王勉打发人骑马到老家,到了才知道家中宅屋已经换了主人;问邻里,说是他母亲和儿子都早死了,只有老父亲还活着。王勉的儿子爱赌博,家产全输光了,爷爷孙子连住的地方都没有,临时借宿在西村。
王勉刚回来时,还想取功名,所以不把家境放在心上,直到了解了这些情况才非常难过地想,富贵纵然好,可是跟梦中之花有什么区别?骑马到了西村,见老父亲穿得又脏又破,衰老得可怜。父子都失声痛哭,问起他那个没出息的儿子,说是出去赌没回来。王勉就用马接了父亲回来。芳云拜了公爹,烧了水请老人洗澡。送来绸缎衣服,让他住在熏了香的卧室里。又送信请来了公爹的老友陪他说话,老人的生活超过了名门大家。
一天,王勉的儿子找来了,王勉不让他进家门,只给了二十两银子。叫人告诉他:“用这些钱娶个媳妇过日子吧。再敢来,用鞭子打死!”儿子哭着走了。
王勉自从回了老家,不大与别人来往,可是老朋友偶然来到,一定款留几天,说话比原来谦虚多了。其中独有个黄子介,是老同学,也是个不及第的名士,王勉留他住了好多天。还常说些秘密话,送的钱物也多。住了三四年,王老头去世,王勉花一万两银子请人看茔地,厚礼葬了。这时,儿子已成了家,媳妇管得严,儿子赌博也少了,在爷爷的丧事上,儿媳才拜见了公婆。芳云一见,断定她能操家,又赐三百两银子作为买田产的资本。
第二天,黄子介带了王勉的儿子一同去拜谒,王勉住的房舍院落都已消失,不知他们到哪里去了。
异史氏说:“只要有美貌的佳人,人们即使在地狱里也会去追求她的,何况又能有无穷无尽的享受呢?地上的仙人如果允许人们带走那些美貌佳人,那恐怕连皇帝的宫廷里都会空无一人啦。为人轻薄会减损他的福禄名位,按道理本应如此啊,难道神仙就不忌妒吗?那个女人的那张嘴呀,怎么那么厉害呀!”
注释
[1]灵山,灵山卫,明置,在今山东省胶南县东北。
[2]屡冠文场:在科举考试中屡次名列第一。文场,科举考场。
[3]诮骂:诘责辱骂。
[4]多所凌折:很多人被其欺侮伤害。
[5]被“轻薄孽”折除几尽:谓其富贵被其轻薄罪孽准折得差不多了。孽,罪业。折除,相准除去。折,准折。几,近。
[6]世上:此从二十四卷抄本,原作“世人”。
[7]翕(xī吸)飞:言囊一收一鼓地飞行。《说文》段玉裁注:“翕从合者,鸟将起必敛翼也。”
[8]齿齿:排列如齿,有次序的样子。
[9]延阁:指从属于主体建筑的楼阁。见柳宗元《永州龙兴寺东丘记》。
[10]共队为曲:共为一部奏曲。队,部列。
[11]各合配旅;谓乐器相同者,各各相聚,配合有序。旅,次序。《仪礼·燕礼》:“宾以旅酬于西阶上。”注:“旅,序也。”
[12]伎:通“技”。
[13]如搊(chōu抽)筝状:像是用手拨弄筝的样子。搊,用手拨弄筝或琵琶等弦索乐器。筝,弦乐器。
[14]半炊许:约有煮半顿饭的功夫。
[15]既阕(què确):一曲奏完之后。阕,乐终,因谓一曲为一阕。
[16]铿尔:象声词,弦索乐器停奏时余音。语出《论语·先进》。
[17]云和夫人:盖为杜撰的善琴的仙女名。云和,山名,出产琴材,因此称琴。《周礼·春官·大司乐》:“孤竹之管,云和之琴瑟。”
[18]涉想尤劳:就更加对其思念不已。涉想,设想,想象。何逊《为衡山侯与妇书》:“帐前微笑,涉想犹存。”尤,此据二十四卷抄本,原作“犹”。
[19]才调;犹才气。一般指文才。
[20]芥拾青紫:谓取高官如从地上拾取芥草一样轻易。《汉书·夏侯胜传》:“经术苟明,其取青紫如俯拾地芥耳。”青紫,汉三公(丞相、太尉、御史大夫)官印上的绶带。芥,小草。
[21]不自他:犹言不自外。
[22]梦梦(méngméng蒙蒙):昏乱,糊涂。语出《诗·小雅·正月》。
[23]再劫:遭两次劫数。劫,梵语音译“劫波”的略称,意为极为久远的时节。佛教对“劫”的说法不一。《法苑珠林·劫量述意》:“夫劫者,盖是纪时之名,犹年号耳。”一般分为大劫、中劫、小劫。谓世人寿命有增有减,每一增(人寿自十岁始,每百年增一岁,增至八万四千岁)及一减(人寿自八万四千岁始,每百年减一岁,减至十岁),各为一小劫,合一增一减为一中劫。一大劫包括八十中劫。
[24]汩(gǔ古)没若鸥:象海鸥沉潜水中。汩没,沉没。
[25]秀寸“中湿”:“中湿”为“中式”的谐音。科举考试被录取叫“中式”。此处为讥讽之语。秀才中式,即考中秀才(生员)。
[26]中原:此指我国中部地区。
[27]天阙:天宫。
[28]邻党:犹乡党。古代以一万二千五百户为一乡,五百家(或云二百五十家)为党。后泛指邻里。
[29]齿德:年高而有德者。齿,年齿,年龄。《汉书·武帝纪》建元元年诏:“古之立教,乡里以齿,朝廷以爵,扶世导民,莫善于德。”
[30]典坟:五典、三坟的简称。见《左传·昭公十二年》。此泛指古代文籍。
[31]竹枝词:仿民歌“竹枝”而写的诗。竹枝,巴渝一带的民歌。
[32]宿构:语出《南史·范云传》,谓预先构思。此指旧作。
[33]近体:近体诗。我国古代诗歌体裁之一,也称今体诗,即格律诗。诗的形式有五言、七言律诗、绝句、排律之分;除排律句数不拘外,诗的句数、字数、平仄、对仗、用韵等,都有严格要求。
[34]顾盼自雄:左顾右盼,自以为无居其上者。顾盼,形容得意忘形。
[35]“一身”二句:这两句上下思理不相连属,而各句文意亦不通:上句本要说自己具有刚强不屈的须眉男子气概,却说“一身”只剩下“须眉”。下句所写以酒浇愁,应是“痛饮”,而却说“小饮”。所以引起芳云的讥笑。须眉,胡须和眉毛。古人以须眉为男性美,因以指男子。块垒,心中郁结不平。见《世说新语·任诞》。
[36]“上句是”二句:孙行者离火云洞,见《西游记》四十一回,谓孙悟空在号山村松林涧火云洞被红孩儿妖火所烧。此借以讽刺“剩有须眉”。猪八戒过子母河,见《西游记》五十三回,谓猪八戒过西梁女国子母河,吃了河水,成了胎气,腹中长了血团肉块,后来吃了一口“落胎泉”里的水,才消了胎气。此借以讽刺“小饮能令块磊消”。
[37]“潴头鸣格磔”:此以谐音相调谑。潴(zhū猪),水停积处,指陂塘。潴头谓“猪头”。格磔(gézhé格哲),是鹧鸪鸟叫声,非关水鸟。
[38]呫呫(chèchè撤撤):犹嗫嚅(rú如),低声细语。
[39]狗腚响弸(péng朋)巴:字面与“潴(猪)头鸣格磔”相对,而意谓放狗屁。腚,山东方言,屁股。
[40]文艺:本指写作方面的学问。见《大戴礼·文王宫人》。此指八股文。
[41]冠军之作:指其“屡冠文场”的八股文。
[42]题为“孝哉闵子骞”二句:《论语·先进》:“子曰:‘孝哉闵子骞,人不间于其父母昆弟之言。”
[43]破:破题,为八股文程式之一。起首两句必须概括剖析全题,因称。
[44]月旦:品评。语出《后汉书·许劭传》:初,劭与靖俱有高名,好共核论乡党人物,每月辄更其品题,故汝南俗有“月旦评”焉。
[45]至:此从二十四卷本,原作“之”。
[46]文宗此指提学使:原指众人所宗仰的文章大家。《后汉书·崔駰传》:“崔为文宗,世禅雕龙。”清代用以誉称省级学官提督学政(简称“提学”、“学政”)。
[47]语嫚(màn慢):言辞轻慢。
[48]“羯鼓”二句:谓其文意旨高远,文采斐然。羯鼓,古羯族乐器。形如漆桶,两头可以敲击,其音急促高烈。挝,敲击。见南卓《羯鼓录》。万花齐落,喻文采缤纷。
[49]“痛”则“不通”:吕湛恩注谓“言人有痛处,则血脉不流通也。见《士材三书》。”此借以讽刺其文句不通。
[50]泛卮:谓斟满酒。卮,圆形酒器。《史记·吕太后本纪》:“太后乃恐,自起泛孝惠卮。”
[51]汗淫:汗水淫淫。淫,汗水直流的样子。
[52]属(zhǔ主)对:联对。
[53]数四:再三再四,多次。
[54]牙签:象牙制作的图书标签,因以指书函。
[55]响应:回答,应答。
[56]望洋堪羞,谓以自己见闻鄙陋为羞。望洋,仰视的样子。《庄子·秋水》:“(河伯)顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉何伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:‘野语有之,曰:闻道百以为莫己若者,我之谓也。’”此喻指开阔了眼界而自感羞愧。
[57]一法:此据二十四卷抄本,原无“法”字。
[58]少假以辞色:稍微给以好言语、好脸色!意谓另眼相待。
[59]色授而手语:谓眉目传情,手势示意。
[60]喋喋(diédié叠叠):吩吩叨叨,说个不了。
[61]“独乐乐”数语:《孟子·梁惠王》下:“(孟子)曰:‘独乐乐,与人乐乐,孰乐?’曰:‘不若与人。’”芳云所读,是故意断错,读错。
[62]句读(dòu逗)尚不知也:此从二十四卷抄本,“尚”原作“当”。句读,亦叫“句逗”。文辞语意已尽处为句,行文中用圈(句)来表示;语意未尽而须停顿处为读,行文中用点(读)来表示。
[63]“独要”五句:王勉引《孟子》,意在强调“与人乐乐”;芳云将原文添字换字,故意读错断错,戏言不能“要”那种快乐。
[64]无可以方略:没有解决的办法。方略,办法。
[65]“秋水”二句:喻谓眼波清澈,象晨星一样明亮。秋水,喻眼波。盈盈:水清澈的样子。
[66]“胸中正”二句:谓心术端正,则眼光是明亮的。语出《孟子·离娄》上。原句为,“存乎人者,莫良于眸子。眸子不能掩其恶。胸中正,则眸子瞭(liǎo)焉;胸中不正,则眸子眊(mào)焉。听其言也,观其眸子,人焉廋哉?”眸(móu牟)子,朱熹《集注》:“眸子,目瞳子也。”瞭(liǎo了),明。
[67]瞭子:山东方言,男性生殖器的谐音。
[68]若东风之吹马耳:犹言如同风过马耳边,漠然无所动于心。“吹”,也作“射”。李白《答王十二寒夜独酌有怀》:“世人闻此皆掉头,有如东风射马耳。”
[69]“黄鸟”二句:由《诗·秦风·黄鸟》和《诗·小雅·黄鸟》的诗句凑泊成句,用作戏语。黄鸟,喻指男子生殖器。楚,树名,即壮荆。此借为“痛楚”之“楚”,痛苦。
[70]草创:凡事初设之称,此处犹言粗制。
[71]审谛:仔细观看。
[72]橼(yuán缘):枸(jǔ举)橼,果名。似橘,柠檬之一种。
[73]榱(cuī崔)题:屋檐的椽子头,即出檐。语出《孟子·尽心下》:“堂高数仞,榱题数尺。”赵岐注:“榱题,屋霤也。”焦循正义:“榱之抵檐处为榱题。。
[74]供帐:谓供具张设。也作“供张”。语出《汉书·成帝纪》。
[75]与:此从二十四卷抄本,原作“于”。
[76]地仙:方士称住在人间的仙人。葛洪《抱朴子·论仙》:“按《仙经》云:上士举形升虚,谓之天仙;中士游于名山,谓之地仙;下士先死后蜕,谓之尸解。”
[77]夙分:宗教迷信谓前世的缘分。
[78]红尘:佛道指称人世间。
[79]骛驶:急驰。骛,疾。驶,马行迅速。
[80]辽:此从二十四卷抄本,原作“违”。
[81]迎养:迎父母供养。养,供养,事奉。
[82]物故:谓死亡。
[83]不恝(jiá夹)于怀:犹言不释于怀。恝,恝置,淡然忘之,不介意。
[84]空花:虚幻之花。花,也作“华”。
[85]滓敝:肮脏破旧。
[86]不肖子:犹言不孝子。不肖,子不似父。语出《孟子·万章》上。
[87]燂(qián前)汤:烧热水。燂,烧热。
[88]撝(huī辉)抑:谦逊。
[89]卜兆:卜坟兆,即以占卜择定墓地。
[90]姑嫜:公婆。
[91]禄籍:登记禄位的簿册。语出《书·大禹谟》《传》。此指福禄名位。
赏析
此篇充满了浪漫主义之幻想,所谓仙人岛只是心灵之岛也。人心中自有无穷无尽之美丽世界、美丽人物、美丽伴侣,得与不得,看人心之修养如何耳!小说开头云:
王勉字黾斋,灵山人。有才思,屡冠文场,心气颇高,善诮骂,多所凌折。偶遇一道士,视之曰:“子相极贵,然被‘轻薄孽’折除几尽矣。以子智慧,若反身修道,尚可登仙籍。”王嗤曰:“福泽诚不可知,然世上岂有仙人!”道士曰:“子何见之卑?无他求,即我便是仙耳。”王乃益笑其诬。
上文所写道士预测王勉之未来具有遗传哲学、社会政治学之意义。王有才思,相貌亦极贵,然其喜欢讥笑讽刺他人,在中国社会体制与社会心理背景下,不可能做官,即使勉强入仕,其在官场亦必不顺利,其性格特征适宜于修道成仙,自由自在,潇洒快乐。然王勉当时不能有自知自明,受到当时官本位社会心理影响,不信仙人仙境。后来被道士引导方知宇宙之大,所谓世俗荣华富贵不值一提也。
酒数行,一垂髫女自内出,仅十余龄,而姿态秀曼,笑依芳云肘下,秋波流动。桓曰:“女子不在闺中,出作何务?”乃顾客曰:“此绿云,即仆幼女。颇惠,能记典、坟矣。”因令对客吟诗,遂诵《竹枝词》三章,娇婉可听,便令傍姊隅坐。桓因谓:“王郎天才,宿构必富,可使鄙人得闻教乎?”王即慨然诵近体一作,顾盼自雄,中二句云:“一身剩有须眉在,小饮能令块磊消。”邻叟再三诵之。芳云低告曰:“上句是孙行者离火云洞,下句是猪八戒过子母河也。”一座抚掌。桓请其他,王述《水鸟》诗云:“潴头鸣格磔,……”忽忘下句。甫一沉吟,芳云向妹。耳语,遂掩口而笑。绿云告父曰:“渠为姊夫续下句矣。云:“狗腚响-巴。’”合席粲然。王有惭色。桓顾芳云:怒之以目。
在仙境世界中,女子之文化修养远过于王勉,使得王自惭形秽,终于脱胎换骨,彻底抛弃追求富贵之心:
早旦,命王迎养。王命骑趋诣故里,至则居宅已属他姓。问之里人,始知母及妻皆已物故,惟老父尚存。子善博,田产并尽,祖孙莫可栖止,暂僦居于西村。王初归时,尚有功名之念,不恝于怀;及闻此况,沉痛大悲,自念富贵纵可携取,与空花何异。驱马至西村见父,衣服滓敝,衰老堪怜。相见,各哭失声;问不肖子,则出赌未归。王乃载父而还。芳云朝拜已毕,-汤请浴,进以锦裳,寝以香舍。又遥致故老与谈宴,享奉过于世家。子一日寻至其处,王绝之不听入,但予以廿金,使人传语曰:“可持此买妇,以图生业。再来,则鞭打立毙矣!”子泣而去。王自归,不甚与人通礼;然故人偶至,必延接盘桓,-抑过于平时。独有黄子介,夙与同门学,亦名士之坎坷者,王留之甚久,时与秘语,赂遗甚厚。居三四年,王翁卒,王万钱卜兆,营葬尽礼。时子已娶妇,妇束男子严,子赌亦少间矣;是日临丧,始得拜识姑嫜。芳云一见,许其能家,赐三百金为田产之费。翼日,黄及子同往省视,则舍宇全渺,不知所在。
仙境实质即是个体生命之美好意识世界,有无仙境就看其综合文化道德修养若何,看其洞察能力、想象能力、联想能力、分析能力、思维能力、判断能力、选择能力、合作能力如何。
作者简介
蒲松龄(1640-1715),清代杰出的文学家,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,世称聊斋先生,山东淄川(今山东淄博市)人。他出身于一个没落的地主家庭,父亲蒲槃原是一个读书人,因在科举上不得志,便弃儒经商,曾积累了一笔可观的财产。等到蒲松龄成年时,家境早已衰落,生活十分贫困。蒲松龄一生热衷功名,醉心科举,但他除了十九岁时应童子试曾连续考中县、府、道三个第一,补博士弟子员外,以后屡受挫折,一直郁郁不得志。他一面教书,一面应考了四十年,到七十一岁时才援例出贡,补了个岁贡生,四年后便死去了。一生中的坎坷遭遇使蒲松龄对当时政治的黑暗和科举的弊端有了一定的认识,生活的贫困使他对广大劳动人民的生活和思想有了一定的了解和体会。因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。