快好知 kuaihz

战国策·赵三·秦攻赵鼓铎之音闻于北堂文言文翻译

战国策·赵三·秦攻赵鼓铎之音闻于北堂

《秦攻赵鼓铎之音闻于北堂》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《秦攻赵鼓铎之音闻于北堂》文言文原文及翻译,欢迎阅读。

文言文

秦攻赵,鼓铎之音闻于北堂。希卑曰:“夫秦之攻赵,不宜急于如此。’此召兵也。必有大臣欲衡者耳。王欲知其人,旦日赞群臣而访之,先言横者,则其人也。”建信君果先言横。

翻译

秦国进攻赵国,摇动大铃的声音在北堂都能听到。希卑说:“秦国攻打赵国,不应该紧急到如此程度。这是当内应的赵兵召引外兵的信号。一定有大臣想要和秦国连横。君王想要知道那个人是谁,明天会见大臣们探访一下,先主张连横的人,那就是摇动大铃的人。”建信君果然首先主张连横。

作品出处

《战国策》是西汉·刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:音闻  音闻词条  北堂  北堂词条  战国策  战国策词条  文言文  文言文词条  翻译  翻译词条