《管子·心术下》是春秋时期军事家管仲创作的一篇文言文。以下是管子心术下全文翻译及原文注音版,欢迎阅读。
管子心术下全文
形不正者,德不来;中不精者,心不冶。正形饰德,万物毕得,翼然自来,神莫知其极,昭知天下,通于四极。是故曰:无以物乱官,毋以官乱心,此之谓内德。是故意气定,然后反正。气者身之充也,行者正之义也。充不美则心不得,行不正则民不服。是故圣人若天然,无私覆也;若地然,无私载也。私者,乱天下者也。
凡物载名而来,圣人因而财之,而天下治。实不伤,不乱于天下,而天下治。专于意,一于心,耳目端,知远之证。能专乎?能一乎?能毋卜筮而知凶吉乎?能止乎?能已乎?能毋问于人而自得之于己乎?故曰,思之。思之不得,鬼神教之。非鬼神之力也。其精气之极也。
一气能变曰精、一事能变曰智。慕选者,所以等事也;极变者,所以应物也。慕选而不乱,极变而不烦,执一之君子执一而不失,能君万物,日月之与同光,天地之与同理。
圣人裁物,不为物使。心安,是国安也;心治,是国治也。治也者心也,安也者心也。治心在于中,治言出于口,治事加于民,故功作而民从,则百姓治矣。所以操者非刑也,所以危者非怒也。民人操,百姓治,道其本至也,至不至无,非所人而乱。
凡在有司执制者之利,非道也。圣人之道,若存若亡,援而用之,殁世不亡。与时变而不化,应物而不移,日用之而不化。
人能正静者,筋肕而骨强;能戴大圆者,体乎大方;镜大清者,视乎大明。正静不失,日新其德,昭知天下,通于四极。金心在中不可匿,外见于形容,可知于颜色。善气迎人,亲如弟兄;恶气迎人,害于戈兵。不言之言,闻于雷鼓。全心之形,明于日月,察于父母。昔者明王之爱天下,故天下可附;暴王之恶天下,故天下可离。故货之不足以为爱,刑之不足以为恶。货者爱之末也,刑者恶之末也。
凡民之生也,必以正平;所以失之者,必以喜乐哀怒,节怒莫若乐,节乐莫若礼,守礼莫若敬。外敬而内静者,必反其性。
岂无利事哉?我无利心。岂无安处哉?我无安心。心之中又有心。意以先言,意然后形,形然后思,思然后知。凡心之形,过知失生。
是故内聚以为原。泉之不竭,表里遂通;泉之不涸,四支坚固。能令用之,被及四固。
是故圣人一言解之,上察于天,下察于地。
管子心术下全文翻译
外表不端正的人,是因为德没有养成;内里不专—的人,是因为心没有治好。端正形貌,整饬内德,使万物都被掌握理解。这种境界好象是飞鸟自来,神都不知道它的究竟。这样就可以明察天下,达到四方极远的地域。所以说,不让外物扰乱五官,不让五官扰乱心,这就叫作“内得”。因此,先作到意气安定,然后才能使行为端正。气是充实身体的内容,行为是立身持正的仪表(仪器)。内容不美则心意不安,行为不正则民众不服。所以,圣人总是象天一样。不为私被覆万物;像地一样,不为私载置万物。私,是乱天下的根源。
事物都是带着它的名称而来到世间的。圣人就是根据它本身的情况来裁定它,天下便治理好了。定名无害于实际,使它不在天下发生混乱,天下便治理好了。专心一意,耳目端正,那就知远事如在近旁。能专心么?能一意么?能做到不用占卜而知吉凶么?能做到要止就止么?能做到要完就完么?能做到不求于人而靠自己解决问题么?所以说,必须进行思考。思考不得,鬼神将给予教导。这不是鬼神的力量,而是精气的最高作用。
一概听任于物而能掌握其变化叫“精”,一概听任于事而能掌握其变化叫“智”。广求而加以选择,仅是给事物分分等类;善于改变方法,仅是为适应事物特点。广加选择而自己不可陷于混乱,善于改变而自己不可陷于烦扰。一个坚持专一的君子,坚持专一而不放松,就能够统率万物,使日月与之同光,天地与之同理了。
圣人裁定事物,不受事物所支配。保持心安,国也安定;保持心治,国也治理。治理在于内心,安定也在于内心。内里有一个治理好的心,口里说的就会是“治言”,加于民众的就会是“治事”,因而事业振兴而人民顺服,百姓就算治理好了。用来掌握百姓的不应当是刑罚,用来忧惧百姓的不应当是发怒。掌握人民,治理百姓,道是最根本的。道,最伟大又最虚无,不是什么人能够败坏它的。
凡是官府各部门所实行的制度办法,并不是道。圣人的道,若有若无,拿过来运用,永世也用不完。它帮助时世变化,而自身并不改变;允许万物发展,而自身并不转移。人们天天使用它都不会有所损耗。
人如能进到正和静的境界,身体也就筋韧而骨强,进而能顶天立地,目视如同清水,观察如同日月。只要不失掉这正与静,其德行将与日俱新,而且能遍知天下事物,以至四方极远的地域。内里有一个完整周全的心是不可能掩蔽的,这将表现在形体容貌上,也能在颜色上看得出来。善气迎人,相亲如同兄弟,恶气迎人,相害如同刀兵。这种不用自己说出来的语言,比打雷击鼓还响亮震耳。这完整周全的心的形体,比日月还更光亮,体察事情比父母了解子女还更透彻。从前,明君的心爱天下,故天下归附;暴君的心恶天下,故天下叛离。所以,光是赏赐不足以代表爱护,光是刑罚不足以代表厌恶。赏与罚不过是爱与恶的微末表现而已。
人的生命,一定要依靠中正和平。其所以有所差失,必然是由于喜乐哀怒。制止忿怒,什么都比不上音乐;控制享乐,什么都比不上守礼;遵守礼仪,什么都比不上保持敬慎。外守敬而内虚静,那就一定能恢复精气。
怎么说没有好事呢?只怕自己没有好心;怎么说没有安宁之处呢?只怕是自己没有安宁之心。心之中又有心,这个心先生意识,再说出话来。因为有了意识然后有具体的形象,有了具体形象然后就据以思考,经过思考然后才有了知识。大凡心的形体,求知过多则失其生机。
因此,内部的聚集才是泉源。泉源不枯竭,表里才能通达;泉源不干枯,四肢才能坚固。能使人们运用这个道理,就有益于四面八方了。
因此,圣人对于道有一个字的解释,就是能上通于天,下达于地的。
管子心术下原文注音版
《 管guǎn子zǐ · 心xīn术shù下xià 》
形xíng不bù正zhèng者zhě , 德dé不bù来lái ; 中zhōng不bù精jīng者zhě , 心xīn不bù冶yě 。 正zhèng形xíng饰shì德dé , 万wàn物wù毕bì得dé , 翼yì然rán自zì来lái , 神shén莫mò知zhī其qí极jí , 昭zhāo知zhī天tiān下xià , 通tōng于yú四sì极jí 。 是shì故gù曰yuē : 无wú以yǐ物wù乱luàn官guān , 毋wú以yǐ官guān乱luàn心xīn , 此cǐ之zhī谓wèi内nèi德dé 。 是shì故gù意yì气qì定dìng , 然rán后hòu反fǎn正zhèng 。 气qì者zhě身shēn之zhī充chōng也yě , 行xíng者zhě正zhèng之zhī义yì也yě 。 充chōng不bù美měi则zé心xīn不bù得de , 行xíng不bù正zhèng则zé民mín不bù服fú 。 是shì故gù圣shèng人rén若ruò天tiān然rán , 无wú私sī覆fù也yě ; 若ruò地dì然rán , 无wú私sī载zài也yě 。 私sī者zhě , 乱luàn天tiān下xià者zhě也yě 。
凡fán物wù载zài名míng而ér来lái , 圣shèng人rén因yīn而ér财cái之zhī , 而ér天tiān下xià治zhì 。 实shí不bù伤shāng , 不bù乱luàn于yú天tiān下xià , 而ér天tiān下xià治zhì 。 专zhuān于yú意yì , 一yī于yú心xīn , 耳ěr目mù端duān , 知zhī远yuǎn之zhī证zhèng 。 能néng专zhuān乎hū ? 能néng一yī乎hū ? 能néng毋wú卜bǔ筮shì而ér知zhī凶xiōng吉jí乎hū ? 能néng止zhǐ乎hū ? 能néng已yǐ乎hū ? 能néng毋wú问wèn于yú人rén而ér自zì得dé之zhī于yú己jǐ乎hū ? 故gù曰yuē , 思sī之zhī 。 思sī之zhī不bù得de , 鬼guǐ神shén教jiào之zhī 。 非fēi鬼guǐ神shén之zhī力lì也yě 。 其qí精jīng气qì之zhī极jí也yě 。
一yī气qì能néng变biàn曰yuē精jīng 、 一yī事shì能néng变biàn曰yuē智zhì 。 慕mù选xuǎn者zhě , 所suǒ以yǐ等děng事shì也yě ; 极jí变biàn者zhě , 所suǒ以yǐ应yìng物wù也yě 。 慕mù选xuǎn而ér不bù乱luàn , 极jí变biàn而ér不bù烦fán , 执zhí一yī之zhī君jūn子zǐ执zhí一yī而ér不bù失shī , 能néng君jūn万wàn物wù, 日rì月yuè之zhī与yǔ同tóng光guāng , 天tiān地dì之zhī与yǔ同tóng理lǐ 。
圣shèng人rén裁cái物wù , 不bù为wèi物wù使shǐ 。 心xīn安ān , 是shì国guó安ān也yě ; 心xīn治zhì , 是shì国guó治zhì也yě 。 治zhì也yě者zhě心xīn也yě , 安ān也yě者zhě心xīn也yě 。 治zhì心xīn在zài于yú中zhōng , 治zhì言yán出chū于yú口kǒu , 治zhì事shì加jiā于yú民mín , 故gù功gōng作zuò而ér民mín从cóng , 则zé百bǎi姓xìng治zhì矣yǐ 。 所suǒ以yǐ操cāo者zhě非fēi刑xíng也yě , 所suǒ以yǐ危wēi者zhě非fēi怒nù也yě 。 民mín人rén操cāo , 百bǎi姓xìng治zhì , 道dào其qí本běn至zhì也yě , 至zhì不bù至zhì无wú , 非fēi所suǒ人rén而ér乱luàn 。
凡fán在zài有yǒu司sī执zhí制zhì者zhě之zhī利lì , 非fēi道dào也yě 。 圣shèng人rén之zhī道dào , 若ruò存cún若ruò亡wáng , 援yuán而ér用yòng之zhī , 殁mò世shì不bù亡wáng 。 与yǔ时shí变biàn而ér不bù化huà , 应yìng物wù而ér不bù移yí , 日rì用yòng之zhī而ér不bù化huà 。
人rén能néng正zhèng静jìng者zhě , 筋jīn肕rèn而ér骨gǔ强qiáng ; 能néng戴dài大dà圆yuán者zhě , 体tǐ乎hū大dà方fāng ; 镜jìng大dà清qīng者zhě , 视shì乎hū大dà明míng 。 正zhèng静jìng不bù失shī , 日rì新xīn其qí德dé , 昭zhāo知zhī天tiān下xià , 通tōng于yú四sì极jí 。 金jīn心xīn在zài中zhōng不bù可kě匿nì , 外wài见jiàn于yú形xíng容róng , 可kě知zhī于yú颜yán色sè 。 善shàn气qì迎yíng人rén , 亲qīn如rú弟dì兄xiōng ; 恶è气qì迎yíng人rén , 害hài于yú戈gē兵bīng 。 不bù言yán之zhī言yán , 闻wén于yú雷léi鼓gǔ 。 全quán心xīn之zhī形xíng , 明míng于yú日rì月yuè , 察chá于yú父fù母mǔ 。 昔xī者zhě明míng王wáng之zhī爱ài天tiān下xià , 故gù天tiān下xià可kě附fù ; 暴bào王wáng之zhī恶è天tiān下xià , 故gù天tiān下xià可kě离lí 。 故gù货huò之zhī不bù足zú以yǐ为wéi爱ài , 刑xíng之zhī不bù足zú以yǐ为wéi恶è 。 货huò者zhě爱ài之zhī末mò也yě , 刑xíng者zhě恶è之zhī末mò也yě 。
凡fán民mín之zhī生shēng也yě , 必bì以yǐ正zhèng平píng ; 所suǒ以yǐ失shī之zhī者zhě , 必bì以yǐ喜xǐ乐lè哀āi怒nù , 节jié怒nù莫mò若ruò乐lè , 节jié乐lè莫mò若ruò礼lǐ , 守shǒu礼lǐ莫mò若ruò敬jìng 。 外wài敬jìng而ér内nèi静jìng者zhě , 必bì反fǎn其qí性xìng 。
岂qǐ无wú利lì事shì哉zāi ? 我wǒ无wú利lì心xīn 。 岂qǐ无wú安ān处chù哉zāi ? 我wǒ无wú安ān心xīn 。 心xīn之zhī中zhōng又yòu有yǒu心xīn 。 意yì以yǐ先xiān言yán , 意yì然rán后hòu形xíng , 形xíng然rán后hòu思sī , 思sī然rán后hòu知zhī 。 凡fán心xīn之zhī形xíng , 过guò知zhī失shī生shēng 。
是shì故gù内nèi聚jù以yǐ为wéi原yuán 。 泉quán之zhī不bù竭jié , 表biǎo里lǐ遂suì通tōng ; 泉quán之zhī不bù涸hé , 四sì支zhī坚jiān固gù 。 能néng令lìng用yòng之zhī , 被bèi及jí四sì固gù 。
是shì故gù圣shèng人rén一yī言yán解jiě之zhī , 上shàng察chá于yú天tiān , 下xià察chá于yú地dì 。
作者简介
管仲(前719一前645年),姬姓,管氏,名夷吾,字仲,谥敬,被称为管子、管夷吾、管敬仲,华夏族,颍上(今安徽省颍上县)人,周穆王的后代。是中国古代著名的军事家、政治家、经济学家、改革家。管仲的著作今称《管子》,内容涵盖各种学术,是后世道家、儒家、名家、法家、农家、兵家、阴阳家等等多家学术思想的源头。