“闻王昌龄左迁龙标遥有此寄李白古诗拼音版意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄李白古诗拼音版
《 闻wén王wáng昌chāng龄líng左zuǒ迁qiān龙lóng标biāo遥yáo有yǒu此cǐ寄jì 》
唐táng · 李lǐ白bái
杨yáng花huā落luò尽jìn子zǐ规guī啼tí , 闻wén道dào龙lóng标biāo过guò五wǔ溪xī 。
我wǒ寄jì愁chóu心xīn与yǔ明míng月yuè , 随suí君jūn直zhí到dào夜yè郎láng西xī 。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄李白古诗意思
在杨花落完子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,龙标地方偏远要经过五溪。
我把我忧愁的心思寄托给明暖的月亮,希望它能随着风一直陪着您到夜郎以西。
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄李白古诗注释
1、杨花落尽:一作“扬州花落”。杨花,柳絮。子规:即杜鹃鸟,又称布谷鸟,相传其啼声哀婉凄切,甚至啼血。
2、龙标:诗中指王昌龄,古人常用官职或任官之地的州县名来称呼一个人。五溪:一说是雄溪、满溪、潕溪、酉溪、辰溪的总称,在今贵州东部湖南西部。关于五溪所指,尚有争议。
3、与:给。
4、随风:一作“随君”。夜郎:汉代中国西南地区少数民族曾在今贵州西部、北部和云南东北部及四川南部部分地区建立过政权,称为夜郎。唐代在今贵州桐梓和湖南沅陵等地设过夜郎县。这里指湖南的夜郎,李白当时在东南,所以说“随风直到夜郎西”。(李白诗歌全集)
以上是【闻王昌龄左迁龙标遥有此寄李白古诗拼音版意思】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。