“远别离李白拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。
远别离李白拼音版
《 远yuǎn别bié离lí 》
唐táng · 李lǐ白bái
远yuǎn别bié离lí , 古gǔ有yǒu皇huáng英yīng之zhī二èr女nǚ ,
乃nǎi在zài洞dòng庭tíng之zhī南nán , 潇xiāo湘xiāng之zhī浦pǔ 。
海hǎi水shuǐ直zhí下xià万wàn里lǐ深shēn , 谁shéi人rén不bù言yán此cǐ离lí苦kǔ ?
日rì惨cǎn惨cǎn兮xī云yún冥míng冥míng , 猩xīng猩xīng啼tí烟yān兮xī鬼guǐ啸xiào雨yǔ 。
我wǒ纵zòng言yán之zhī将jiāng何hé补bǔ ?
皇huáng穹qióng窃qiè恐kǒng不bù照zhào余yú之zhī忠zhōng诚chéng , 雷léi凭píng凭píng兮xī欲yù吼hǒu怒nù 。
尧yáo舜shùn当dāng之zhī亦yì禅chán禹yǔ 。
君jūn失shī臣chén兮xī龙lóng为wéi鱼yú , 权quán归guī臣chén兮xī鼠shǔ变biàn虎hǔ 。
或huò云yún : 尧yáo幽yōu囚qiú , 舜shùn野yě死sǐ 。
九jiǔ疑yí联lián绵mián皆jiē相xiāng似sì , 重zhòng瞳tóng孤gū坟fén竟jìng何hé是shì ?
帝dì子zǐ泣qì兮xī绿lǜ云yún间jiān , 随suí风fēng波bō兮xī去qù无wú还huán 。
恸tòng哭kū兮xī远yuǎn望wàng , 见jiàn苍cāng梧wú之zhī深shēn山shān 。
苍cāng梧wú山shān崩bēng湘xiāng水shuǐ绝jué , 竹zhú上shàng之zhī泪lèi乃nǎi可kě灭miè 。
远别离李白翻译
远别离啊,古时有尧之二女娥皇、女英在洞庭湖之南、潇湘的岸边,在为与舜的远别而恸哭。洞庭、湘水虽有万里之深,也难与此别离之苦相比。她们只哭得白日无光,云黑雾暗,感动得猿揉在烟雾中与之悲啼!鬼神为之哀泣,泪下如雨。现在我提起此事有谁能理解其中的深意呢?我的一片忠心恐怕就是皇天也不能鉴照啊。我若说出来,不但此心无人能够理解,还恐怕要由此引起老天的雷霆之怒呢?国君若失去了贤臣的辅佐,就会像神龙化之为凡鱼;奸臣一旦把持了大权,他们就会由老鼠变成猛虎。到了这个份上,就是尧也得让位于舜,舜也得让位于禹。我听说,尧不是禅位于舜的,他是被舜幽囚了起来,不得已才让位于舜的。舜也是死在荒野之外,死得不明不白。结果,他葬在九疑山内,因山中九首皆相似。娥皇和女英连她们丈夫的孤坟也找不到了。于是这两个尧帝的女儿,只好在洞庭湖畔的竹林中痛哭,泪水洒到竹子上,沾上了点点斑痕。最后她们一起投进了湖水,随着风波一去不返。她们一边痛哭,一边遥望着南方的苍梧山,因她们与大舜再也不能见面了,这才是真正的远别离啊。要问她们洒在竹子上的泪痕何时才能灭去,恐怕只有等到苍梧山崩、湘水绝流的时候了。
远别离全文注释
远别离,乐府“别离”十九曲之一,多写悲伤离别之事。
皇英,指娥皇、女英,相传是尧的女儿,舜的妃子。舜南巡,两妃随行,溺死于湘江,世称湘君。她们的神魂游于洞庭之南,并出没于潇湘之滨。见《列女传·母仪传》。
乃,就。
潇湘,湘水中游与潇水合流处。见《水经注》。这里作湘江的别称。
“海水”两句意为:谁人不说这次分离的痛苦,像海水那样的深不见底!
惨惨,暗淡无光。冥,阴晦的样子。两句意为:日光暗淡,乌云密布;猩猩在烟云中悲鸣,鬼怪在阴雨中长啸。这是比喻当时政治黑暗。
纵,即使。补,益处。皇穹,天。这里喻指唐玄宗。窃恐,私自以为。照,明察。凭凭,盛大的意思。雷凭凭,形容雷声响而又接连不断。这三句意为:我即使向唐玄宗进谏,又有什么补益?恐怕他不会了解我的忠诚,以至雷公也将要为我大鸣不平。
禅,禅让,以帝位让人。这句是“尧当之亦禅舜,舜当之亦禅禹”的意思。
“君失臣”两句意为:帝王失掉了贤臣,犹如龙变成鱼;奸臣窃取了大权,就像老鼠变成猛虎。
或云,有人说。幽囚,囚禁。尧幽囚,传说尧因德衰,曾被舜关押,父子不得相见。舜野死,传说舜巡视时死在苍梧。这两句,作者借用古代传说,暗示当时权柄下移,藩镇割据,唐王朝有覆灭的危险。
九疑,即苍梧山,在今湖南宁远县南。因九个山峰联绵相似,不易辨别,故又称九疑山。相传舜死后葬于此地。重瞳,指舜。相传舜的两眼各有两个瞳仁。两句意为:九疑山的峰峦联绵相似,舜的坟墓究竟在哪儿呢?
帝子,指娥皇、女英。传说舜死后,二妃相与恸哭,泪下沾竹,竹上呈现出斑纹。见《述异记》。这两句意为:两妃哭泣于翠竹之间,自投于湘江,随波一去不返。
“恸哭”四句意为:两妃远望着苍梧山,大声痛哭,泪水不断洒落在湘竹上。除非苍梧山崩裂,湘水断流,竹上的泪痕才会消灭。
以上是【远别离李白拼音版及翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。