“拟古其十二李白拼音及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。
拟古其十二李白拼音版
《 拟nǐ古gǔ其qí十shí二èr 》
唐táng · 李lǐ白bái
去qù去qù复fù去qù去qù , 辞cí君jūn还hái忆yì君jūn 。
汉hàn水shuǐ既jì殊shū流liú , 楚chǔ山shān亦yì此cǐ分fēn 。
人rén生shēng难nán称chèn意yì , 岂qǐ得de长cháng为wéi群qún 。
越yuè燕yàn喜xǐ海hǎi日rì , 燕yàn鸿hóng思sī朔shuò云yún 。
别bié久jiǔ容róng华huá晚wǎn , 琅láng玕gān不bù能néng饭fàn 。
日rì落luò知zhī天tiān昏hūn , 梦mèng长cháng觉jué道dào远yuǎn 。
望wàng夫fū登dēng高gāo山shān , 化huà石shí竟jìng不bù返fǎn 。
拟古其十二李白翻译
走了一程又一程,送你远行却又思念你。汉水也会分流,楚山亦非一脉。人生很难如意,哪能长久相伴?越燕向往那大海上的太阳,燕鸿只牵挂着朔方的白云。别离日久容颜衰老,琅玕虽美,却不能吃。太阳西下知道日色已昏,归梦漫长更觉路途遥远。登上高山极望丈夫,化成石头千古不返。
拟古其十二注释
“望夫”句:《初学记》载刘义庆《幽明录》曰:“武昌北山上有望夫石,状若人立。古传云:‘昔有贞妇,其夫从役远赴国难,携弱子饯送北山,立望其夫,而化为石,因以为名焉。’”
以上是【拟古其十二李白拼音及翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。