南辕北辙文言文拼音版
《 南nán辕yuán北běi辙zhé 》
魏wèi王wáng欲yù攻gōng邯hán郸dān 。 季jì梁liáng闻wén之zhī , 中zhōng道dào而ér反fǎn , 衣yī焦jiāo不bù申shēn , 头tóu尘chén不bù去qù , 往wǎng见jiàn王wáng曰yuē :“ 今jīn者zhě臣chén来lái , 见jiàn人rén于yú大dà行xíng , 方fāng北běi面miàn而ér持chí其qí驾jià , 告gào臣chén曰yuē :‘ 我wǒ欲yù之zhī楚chǔ 。’ 臣chén曰yuē :‘ 君jūn之zhī楚chǔ , 将jiāng奚xī为wéi北běi面miàn ?’ 曰yuē :‘ 吾wú马mǎ良liáng 。’ 臣chén曰yuē :‘ 马mǎ虽suī良liáng , 此cǐ非fēi楚chǔ之zhī路lù也yě 。’ 曰yuē :‘ 吾wú用yòng多duō 。’ 臣chén曰yuē :‘ 用yòng虽suī多duō , 此cǐ非fēi楚chǔ之zhī路lù也yě 。’ 曰yuē :‘ 吾wú御yù者zhě善shàn 。’ 此cǐ数shù者zhě愈yù善shàn , 而ér离lí楚chǔ愈yù远yuǎn耳ěr 。 今jīn王wáng动dòng欲yù成chéng霸bà王wáng , 举jǔ欲yù信xìn于yú天tiān下xià , 恃shì王wáng国guó之zhī大dà , 兵bīng之zhī精jīng锐ruì , 而ér攻gōng邯hán郸dān , 以yǐ广guǎng地dì尊zūn名míng 。 王wáng之zhī动dòng愈yù数shù , 而ér离lí王wáng愈yù远yuǎn耳ěr 。 犹yóu至zhì楚chǔ而ér北běi行xíng也yě 。” 此cǐ所suǒ谓wèi南nán其qí辕yuán而ér北běi其qí辙zhé也yě 。
南辕北辙小古文翻译
魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“最近我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好。’我说:‘马虽然不错,但是这也不是去楚国的路啊!’他说:‘我的路费多。’我说:‘路费即使多,但这不是去楚国的方向啊。’他又说:‘我的车夫善于赶车。’我最后说:‘这几样越好,反而会使您离楚南辕北辙文言文翻译及注释、赏析国越远!’如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而倚仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”这就是南辕北辙。
为您推荐:南辕北辙文言文翻译及注释、赏析