快好知 kuaihz

鸟啼官路静,花发毁垣空。意思翻译、赏析

鸟啼官路静,花发毁垣空。

出自唐代张继的《清明日自西午桥至瓜岩村有怀》

晚霁龙门雨,春生汝穴风。鸟啼官路静,花发毁垣空。

鸣玉惭时辈,垂丝学老翁。旧游人不见,惆怅洛城东。

参考翻译

翻译

洛阳龙门的一夕雨近晚渐渐歇止了,春天的节气来临,使汝穴不断生风。官路上只闻得数声鸟啼,令四周更显静肃,在塌毁的墙垣缝隙中,几朵野花盛放,妆点着此处的空寂。如今想要去仕宦为官,却惭愧才能不及当时的同辈俊秀。只好归隐,效法江湖上无拘无束的老渔翁。往昔所交游的知心好友至今皆已不能相见,只有抱着惆怅的心情,徘徊在洛阳城东。

作者介绍

张继

张继(约715~约779)字懿孙,汉族,襄州人(今湖北襄阳人)。唐代诗人,他的生平不甚可知。据诸家记录,仅知他是天宝十二年(公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。...

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:官路  官路词条  鸟啼  鸟啼词条  赏析  赏析词条  意思  意思词条  翻译  翻译词条  
古文诗文

 寄远其六全文翻译(李白)

李白寄远其六全文:阳台隔楚水,春草生黄河。相思无日夜,浩荡若流波。流波向海去,欲见终无因。遥将一点泪,远寄如花人。李白寄远其六全文翻译:阳台被楚水遥遥隔开,妻妻...(展开)