快好知 kuaihz

“边风飘飘那可度,绝域苍茫更何有。杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】边风飘飘那可度,绝域苍茫更何有。杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗

【出处】唐·高适《燕歌行》。

【意思翻译】边地遥远形势动荡怎么能够度量! 那里愁云笼罩触目是一片荒凉。早午晚杀气腾腾战云密布,整夜里只听到巡更的刁斗声声悲伤。

【赏析】“边庭飘飖”四句:边庭,边关。飘飖,形容缥渺遥远。绝域,边远荒寒地区。“更何有”,一本作“何所有”。三时,早、中、晚三个时间段,指整个白天。阵云,浓重厚积形似战阵的云。刁斗,铜制军中用具,白日作炊具,晚间用于打更巡逻。四句紧承上句,意思是边关遥远无法越过,荒寒地区更是一无所有,白天杀气腾腾阵云密布,夜晚飕飕寒风中传递着巡逻的刁斗声。

【全诗】

《燕歌行》

.[唐].高适.

汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。

男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

枞金伐鼓下榆关,旌旗逶迤碣石间。

校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。

山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。

战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。

大漠穷秋塞草衰,孤城落日斗兵稀。

身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。

铁衣远戍辛勤久,玉筋应啼别离后。

少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。

边风飘飘那可度,绝域苍茫更何有。

杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗

相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。

君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

【赏析】 

   此诗一般都解作写张守圭潢水战斗先胜后败之事。罗宗强先生认为是集中了几次战役,特别是赵含章与契丹北山之战,与郭英杰与契丹都山之战这两次战役。“从《燕歌行》中,可以清楚看到这两次战争的影子。”(参见拙编《古代诗歌精萃鉴赏辞典》北京燕山出版社:1989年版)这一见解显然高于传统之见。笔者认为,还应包括张守圭的潢水之战,加以诗人的想象概括,而成此描写唐帝国战争的佳篇。

  从此篇的结构、主题、思想倾向诸方面来看,均非一次战争的具体描绘。但诗人将其浓缩为一次战役,既有赵含章式的腐败“战士军前半死生,美人帐下犹歌舞”,又有郭英杰率军全部战死“孤城落日斗兵稀”的艺术形象,又有张守圭“身当恩遇恒轻敌”以致先胜后败的教训,再溶入边域杀场的氛围、兵士的思乡“铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后”以及充溢着盛唐气势的名扬沙场的豪迈,“相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋”,再融入诗人自身作为评论家的对战争的种种认识以及作为诗人的种种感受,遂成此战争的史诗。就全诗的气势而言,场景异常阔大,场面转换自由,由起首的朝廷,至大将出征,至敌军入侵“单于猎火照狼山”,“胡骑凭陵杂风雨”,至战场主帅之营帐,再移镜头至孤城落日背景下的凄厉的战场,再移至后方军人妻子的思念,“少妇城南欲断肠”等等,气势阔大,意境、形象都具有高度的概括力。

  此外,此诗“词浅意深”(王夫之语),看似浅浅淡淡的说来,却含着深刻的思想和寓意。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:刁斗  刁斗词条  寒声  寒声词条  绝域  绝域词条  全诗  全诗词条  三时  三时词条  
古文诗文

 回车驾言迈原文翻译_注释_赏析

原文回车驾言迈回车驾言迈,悠悠涉长道。四顾何茫茫,东风摇百草。所遇无故物,焉得不速老?盛衰各有时,立身苦不早。人生非金石,岂能长寿考?奄忽随物化,荣名以为宝。注...(展开)