快好知 kuaihz

宋濂嗜学拼音版小古文翻译注释道理

《宋濂嗜学》是一篇有启示性的文言文。以下是宋濂嗜学拼音版小古文翻译及注释、道理,一起来看看吧。

宋濂嗜学拼音版小古文

《 宋sòng濂lián嗜shì学xué 》

余yú幼yòu时shí即jí嗜shì学xué , 家jiā贫pín , 无wú致zhì书shū以yǐ观guān , 每měi假jiǎ借jiè于yú藏cáng书shū之zhī家jiā , 手shǒu自zì笔bǐ录lù , 计jì日rì以yǐ还huán 。 天tiān大dà寒hán , 砚yàn冰bīng坚jiān , 手shǒu指zhǐ不bù可kě屈qū伸shēn , 弗fú之zhī怠dài 。 录lù毕bì , 走zǒu送sòng之zhī , 不bù敢gǎn稍shāo逾yú约yuē 。 以yǐ是shì人rén多duō以yǐ书shū假jiǎ余yú , 余yú因yīn得dé遍biàn观guān群qún书shū 。

宋濂嗜学小古文翻译

我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日子按时送还。天很冷时,砚台里的墨水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借的书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家都愿意把书借给我,于是我能够阅读很多书。

宋濂嗜学小古文注释

(1)余:我;宋濂自称。

(2)嗜:喜爱。

(3)无从:无法。

(4)致:买。

(5)假:借。

(6)手自:亲手。 自:亲自

(7)弗之怠:即“弗怠之”,宾语前置,不懈怠,不放松抄写。

(8)毕:完成

(9)走:快跑。

(10)逾约:超过约定的期限。

(11)以是:因此。

(12)因得:于是能够。

宋濂嗜学小古文道理

求学之路是艰难坎坷的,只有不畏艰难,勇于探索,具有恒心和毅力,才能学有所成,勤奋学习是取得成绩的根源。学习成功与否的关键在于主观是否努力,与客观学习生活条件关系不大。在学习中我们要有苦中作乐,以苦为乐的思想感情,同时也应该要好好珍惜我们现有的优越的学习环境和条件努力学习。

宋濂嗜学小古文停顿划分

余幼时/即嗜学。家贫,无从/致书以观,每/假借于/藏书之家,手/自笔录,计日/以还。天大寒,砚冰坚,手指/不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢/稍逾约。以是人/多以书假余。余因得/遍观群书。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:古文  古文词条  注释  注释词条  拼音  拼音词条  道理  道理词条  翻译  翻译词条