诏问故太仓长臣意:“方伎所长[2],及所能治病者? 有其书无有? 皆安受学[3]?受学几何岁?尝有所验[4],何县里人也?何病?医药已[5],其病之状皆何如? 具悉而对[6]。”
臣意对曰:
自意少时,喜医药,医药方试之多不验者。至高后八年,得见师临菑元里公乘阳庆。庆年七十馀,意得见事之。谓意曰:“尽去而方书[7],非是也[8]。庆有古先道遗传黄帝[9]、扁鹊之脉书,五色诊病,知人生死,决嫌疑,定可治,及药论书,甚精。我家给富[10],心爱公,欲尽以我禁方书悉教公。”臣意即曰:“幸甚,非意之所敢望也。”臣意即避席再拜谒[11],受其脉书上下经、五色诊、奇咳术、揆度阴阳外变、药论、石神、接阴阳禁书[12],受读解验之,可一年所。明岁即验之,有验,然尚未精也。要事之三年所,即尝已为人治,诊病决死生,有验,精良。今庆已死十年所,臣意年尽三年,年三十九岁也。
【段意】 写仓公回答皇上关于自己学医的若干问题。皇上下诏详细询问仓公学医行医的具体情况。仓公先回答学医的经历:年轻喜医药,得到老师阳庆传授秘藏医书,有黄帝、扁鹊的脉书、上经、下经、五色诊……研读一年,实践三年,行医十余年,医术已精良。
字数:529
注释
[1]几何人:多少人。
[2]方伎所长(chang):医技特长。
[3]安受学:哪里学的?怎么学的?
[4]尝有所验:(所医)曾有效验的。
[5]医药已:医治用药完毕。
[6]具,悉而对:详尽地回答。具,通“俱”,全部;悉,全部。
[7]而:你。方书:医书。
[8]非是也:(那些方书)不对。
[9]古先道:言古代医家。
[10]给(ji)富:富足。
[11]避席再拜谒:离开座位再行礼。
[12]上下经:古医书,对后世中医理论影响很大。五色诊:据面部色泽变化诊病的医术、医书。奇咳术:古代听诊治疗的独特医术,一说“奇咳”音jīgai,指奇秘的医书。揆度(kuiduo)阴阳外变:从病人外部表现以观察体内阴阳变化进而诊断病症的医术、医书。药论:药学论著。石神:关于针灸的医书。接阴阳禁书:泛指当时秘传的治病医书,一说指讲性卫生及生殖的医书。