快好知 kuaihz

闻一多《兽·人·鬼》原文及赏析

  兽·人·鬼

  刽子手们这次杰作,我们不忍再描述了,其残酷的程度,我们无以名之,只好名之曰兽行,或超兽行。但既已认清了是兽行,似乎也就不必再用人类的道理和它费口舌了。甚至用人类的义愤和它生气,也是多余的。反正我们要记得,人兽是不两立的,而我们也深信,最后胜利必属于人!

  胜利的道路自然是曲折的,不过有时也实在曲折得可笑。下面的寓言正代表着目前一部分人所走的道路。

  村子附近发现了虎,孩子们凭着一股锐气,和虎搏斗了一场,结果遭牺牲了,于是成人们之间便发生了这样一串纷歧的议论:

  ——立即发动全村的人手去打虎。

  ——在打虎的方法没有布置周密时,劝孩子们暂勿离村,以免受害。

  ——已经劝阻过了,他们不听,死了活该。

  ——咱们自己赶紧别提打虎了,免得鼓励了孩子们去冒险。

  ——虎在深山中,你不惹它,它怎么会惹你?

  ——是呀!虎本无罪,祸是喊打虎的人闯的。

  ——虎是越打越凶的,谁愿意打谁打好了,反正我是不去的。

  议论发展下去是没完的,而且有的离奇到不可想象。当然这里只限于人——善良的人的议论。至于那“为虎作伥”的鬼的想法,就不必去揣测了。但愿世上真没有鬼,然而我真担心,人既是这样的善良,万一有鬼,是多么容易受愚弄啊!

  【导读】

  但愿人们不再上当

  此文原载一九四五年十二月九日《时代评论》第六期。

  “刽子手们这次杰作”指的是昆明“一二·一血案”。一九四五年十二月一日,国民党军警在西南联大、云南大学等处投掷手榴弹,造成四名学生死亡。此事激起了更大规模的民主运动。

  文中的“兽”比喻政府,“人”即指人民群众,“鬼”比喻帮凶帮闲。闻一多虚拟了一些议论大体上反映了这样几种态度①起来斗争;②明哲保身③是非颠倒。

  本文用了比喻论证的方式,形象而深刻。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:闻一多  闻一多词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条