快好知 kuaihz

《史记·曹相国世家参之相齐》原文、翻译及鉴赏

  参之相齐[3],齐七十城。天下初定,悼惠王富于春秋[4],参尽召长老诸生[5],问所以安集百姓[6],如齐故(俗)诸儒以百数[7],言人人殊[8],参未知所定。闻胶西有盖公[9],善治黄老言[10],使人厚币[11]请之。既见盖公,盖公为言治道[12]贵清静而民自定,推此类具言之。参于是避正堂[13],舍盖公焉[14]。其治要用黄老术,故相齐九年,齐国安集,大称贤相。

  惠帝二年,萧何卒[15]。参闻之,告舍人趣治行[16]:“吾将入相。”居无何[17],使者果召参。参去[18],属其后相曰[19]:“以齐狱市为寄[20],慎勿扰也[21]。”后相曰:“治无大于此者乎[22]?”参曰:“不然。夫狱市者,所以并容也[23],今君扰之,奸人安所容也[24]? 吾是以先之[25]。”

  参始微时[26],与萧何善;及为将相,有郤[27]。至何且死,所推贤唯参。参代何为汉相国,举事无所变更[28],一遵萧何约束[29]。

  择郡国吏木诎于文辞[30],重厚长者[31],即召除为丞相史[32]。吏之言文刻深[33],欲务声名者[34],辄斥去之[35]。日夜饮醇酒[36]。卿大夫已下吏及宾客见参不事事[37],来者皆欲有言。至者,参辄饮以醇酒,间之[38],欲有所言,复饮之,醉而后去,终莫得开说[39],以为常。

  相舍后园近吏舍[40],吏舍日饮歌呼[41]。从吏恶之[42],无如之何,乃请参游园中,闻吏醉歌呼,从吏幸相国召按之[43]。乃反取酒张坐[44]饮,亦歌呼与相应和。

  参见人之有细过[45],专掩匿覆盖之[46],府中无事。

  参子窋为中大夫[47]。惠帝怪相国不治事,以为“岂少朕与[48]”?乃谓窋曰:“若归[49],试私从容问而父曰[50]:‘高帝新弃群臣[51],帝富于春秋,君为相,日饮,无所请事[52],何以忧天下乎[53]?’然无言吾告若也。”窋既洗沐[54]归,间侍[55],自从其所[56]谏参。 参怒,而笞窋二百[57],曰:“趣入侍,天下事非若所当言也[58]。”至朝时,惠帝让参曰[59]:“与窋胡治乎[60]?乃者我使谏君也[61]。”参免冠谢曰[62]:“陛下自察圣武孰与高帝[63]?”上曰:“朕乃安敢望先帝乎[64]!”曰:“陛下观臣能孰与萧何贤?”上曰:“君似不及也。”参曰:“陛下言之是也。且高帝与萧何定天下,法令既明,今陛下垂拱[65],参等守职,遵而勿失[66],不亦可乎?”惠帝曰:“善。君休矣[67]!

  参为汉相国,出入三年。卒,谥懿侯[68]。子窋代侯[69]。百姓歌之曰:“萧何为法[70],顜若画一[71];曹参代之,守而勿失。载其清净[72],民以宁一[73]。”

  【段意】 叙曹参任齐丞相、汉相国期间的治国主张和生动事迹。相齐接受盖公的主张,运用黄老思想,“清静而民自定”;相汉“一遵萧何约束”,受到百姓的称颂。

  字数:1225

  注释

  [1]孝惠帝元年:即公元前194年,孝惠帝,刘邦的儿子刘盈的谥号。

  [2]除诸侯相国法:废除诸侯国设相国的法令,改为丞相。

  [3]相齐:做齐国守相。以守相代汉王朝中央,监护诸王。

  [4]富于春秋:很年轻。春秋,指年龄。

  [5]长老:指年高望重者。诸生:指众儒生。

  [6]所以安集百姓:用以安抚百姓的办法。集,通“辑”,和顺。

  [7]如齐故诸儒以百数:而齐国原众儒生有数百人。如,而。

  [8]言人人殊:诸儒所言,各不相同。

  [9]胶西:汉郡名,在今山东高密县西南。盖公:姓盖,不知其名,“公”是尊称。

  [10]善治:善于研究。黄老言:黄老学派的学说。黄老,汉初道家学派托名黄帝、老子,主张无为而治。

  [11]厚币:贵重礼物。

  [12]治道:治国办法。

  [13]避正堂:让出正堂。正堂,守相府的主房。

  [14]舍盖公焉:让盖公住在那里。

  [15]卒:死。

  [16]舍人:战国、汉初王公贵官的侍从官员。趣治行:赶快准备行装。趣,同“促”。

  [17]居无何:过了不久。

  [18]参去:曹参离开齐国。

  [19]后相:齐相的继任人。

  [20] 以齐狱市为寄:把齐国的刑狱和贸易市场托付给你。

  [21]扰:干涉。

  [22]治无大于此者乎:治道没比这更要紧的吗?

  [23]并容:好人坏人都可以生存活动。

  [24]奸人安所容:奸人容纳的地方在哪里呢?

  [25]是以先之:因此首先托付这件事。避免奸人无路可走而四出作乱。

  [26]微时:微贱的时候。

  [27]郤(xi):通“隙”,隔阂。论功行封时引起,详《萧相国世家》。

  [28]举事:一切事。举,全。

  [29]一:全部。约束:规定。

  [30]木诎(qu)于文辞:质朴而不善于言辞。木诎,质朴而不善言。诎,言语钝拙。文辞,有文藻的语言。

  [31]重厚长者:性情谨重厚道的人。

  [32]除:古代拜官授职叫“除”。丞相史:丞相的属官。

  [33]言文刻深:死抠法令条文,对人语言苛刻。

  [34]欲务声名:想追求能吏名声。

  [35]辄斥去之:就斥责开除他。

  [36]醇酒:浓酒。醇,酒质厚。

  [37]已:通“以”。不事事:不做事,指没有兴革。

  [38]间之:过了一会儿。间,隔。

  [39]开说:开口说话,进言。开,有所启白。

  [40]相舍:丞相的住处。吏舍:官吏的住处。

  [41]日:每日。歌呼:唱歌呼叫。

  [42]从吏:幕僚属员。恶之:厌恶这种事。

  [43]幸:希望。按:检查处理。

  [44]张坐:摆开坐席。

  [45]细过:小过错。

  [46]专掩匿覆盖之:专门为他隐瞒包庇。

  [47]窋(zhu):曹参的儿子名。中大夫:官阶名,备议论差遣的顾问官员。

  [48]岂少朕与:岂不是轻视我吗?少,轻视。朕,皇帝自称。

  [49]若:通“汝”,你。

  [50]私:私下。而:你。

  [51]弃群臣:扔下群臣,即“死”的避讳说法。

  [52]请事:问事,理事。请,问。

  [53]何以忧天下:怎能去关心天下呢?何以,即以何。忧,关怀忧虑。

  [54]洗沐:指休假。汉制官员五天一休息,内廷官员大都在这天洗澡沐发。

  [55]间侍:乘间侍奉(父)。

  [56]自从其所:作为自己的所见(看法)。

  [57]笞:鞭打。

  [58]趣入侍,天下事非若所当言也:快回宫侍奉皇帝,治天下的事不是你应当说的。

  [59]让:责备。

  [60]与窋胡治乎:即“胡与治窋乎”,为什么要惩治曹窋呢?

  [61]乃者:先前。

  [62]免冠谢:脱帽谢罪。

  [63]陛下自察圣武孰与高帝:(请)皇上自己想想,圣明英武与高帝比谁强些?

  [64]朕乃安敢望先帝乎:我怎敢与先帝相比呢! 望,比望。先帝,指刘邦。

  [65]垂拱:垂衣拱手,形容无为而治的神态。

  [66]勿失:保持好。

  [67]君休矣:你休息去吧。意谓不要再说了。

  [68]谥:古代帝王大臣死后据其生前事迹给予的称号。

  [69]代侯:继承侯爵。

  [70]为法:制定法令。

  [71]顜(jiang)若画一:明白公正,官民标准一致。顜若,古音通“皎然”,明白。画一,赏罚标准一致。

  [72]载:通“戴”,感戴。

  [73]宁一:安宁不乱。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:史记  史记词条  相国  相国词条  鉴赏  鉴赏词条  世家  世家词条  原文  原文词条