须臾,王鼓琴,驺忌子推户入曰:“善哉鼓琴[3]!”王勃然[4]不说,去琴按剑[5]曰:“夫子见容未察[6],何以知其善也?”驺忌子曰:“夫大弦浊以春温者,君也[7];小弦廉折以清者,相也[8];攫之深,之愉者,政令也[9];钧谐以鸣,大小相益,回邪而不相害者,四时也[10]。吾是以知其善也。”王曰:“善语音[11]。”驺忌子曰:“何独语音[12],夫治国家而弭人民皆在其中[13]。”王又勃然不说曰:“若夫语五音之纪[14],信未有如夫子者也[15]。若夫治国家而弭人民,又何为乎丝桐之间[16]?”驺忌子曰:“夫大弦浊以春温者,君也;小弦廉折以清者,相也;攫之深而舍之愉者,政令也;钧谐以鸣,大小相益,回邪而不相害者,四时也。夫复而不乱者,所以治昌也[17];连而径者,所以存亡也[18]:故曰琴音调而天下治。夫治国家而弭人民者,无若乎五音者。”王曰:“善。”
驺忌子见三月而受相印[19]。淳于髡见之曰[20]:“善说哉! 髡有愚志[21],愿陈诸前[22]。”驺忌子曰:“谨受教。”淳于髡曰:“得全全昌[23],失全全亡。”驺忌子曰:“谨受令,请谨毋离前[24]。”淳于髡曰:“狶膏棘轴,所以为滑也,然而不能运方穿[25]。”驺忌子曰:“谨受令,请谨事左右[26]。”淳于髡曰:“弓胶昔干,所以为合也,然而不能傅合疏罅[27]。”驺忌子曰:“谨受令,请谨自附于万民。”淳于髡曰:“狐裘虽弊[28],不可补以黄狗之皮。”驺忌子曰:“谨受令,请谨择君子,毋杂小人其间。”淳于髡曰:“大车不较[29],不能载其常任;琴瑟不较,不能成其五音。”驺忌子曰:“谨受令,请谨修法律而督奸吏。”淳于髡说毕,趋出[30],至门,而面其仆曰[31]:“是人者,吾语之微言五,其应我若响之应声,是人必封不久[32]矣。”居期年[33],封以下邳[34],号曰成侯。
【段意】 一写成侯驺忌以鼓琴说威王,得威王赏识而挂相印。再写淳于髡微言大义,告驺忌以为臣之道,得驺忌心领神会,虚心采纳。
字数:864
注释
[1]鼓:弹奏。
[2]说:“悦”的古字。舍:放置。右室:王宫中上侧房。
[3]善哉鼓琴:倒装句,即琴弹得真好啊!
[4]勃然:发怒的样子。
[5]去琴按剑:丢下琴,握住剑。言威王动怒,按剑恨不得要杀驺忌。
[6]容:表面动作。察:认真品味。
[7]夫大二句:大弦声调沉稳并且像春风般温和,那表示君王的仁厚。
[8]小弦二句:小弦声调曲折而清脆,则表示辅佐有方。
[9]攫之三句:手抓弦很紧,而放开时又轻快,象征政令有节奏。,通“释”,放开。
[10]钧谐四句:声调均匀和谐,高低相辅相成,且琴音回环往复而不冲突,那意味着四时的协调和昌盛。钧,通“均”。
[11]此句谓,你真善于评论音乐。
[12]何独语音:哪里只是谈论音乐。
[13]弭:安定。
[14]五音之纪:宫、商、角、徵、羽五音的规律。
[15]信:确实。
[16]丝桐:琴瑟之类的弦乐器。琴多用桐木制成,上安以丝弦,故称。
[17]夫复二句:声音往复而不乱,象征政治昌明。
[18]连而二句:节奏紧凑利落,象征救济危亡。连,连续不断。径,直,无旁务。存亡,为动宾关系。
[19]邹忌见齐威王,三月后被拜为丞相。
[20]淳于髡(kun):战国齐人,以博学、滑稽、善辩著称。齐威王在稷下招徕学者,任为大夫。
[21]愚志:谦指不成熟的意见。
[22]诸:“之于”的合音。
[23]得全:谓臣事君全面周到。全昌:谓名利双收。
[24]请谨毋离前:意思是说将淳于髡的教诲牢记在心。
[25]狶膏三句:用猪油涂抹枣木车轴,为的是运转灵活,但不能把车轴穿在方孔中,那涂油也没用。狶膏,猪油。棘轴,枣木做的车轴。运,转动。
[26]请谨事左右:请一定小心事奉于齐王左右。
[27]弓胶三句:用胶可以把坚固的弓干黏连起来,但却不能弥合大的缝隙。此言权势不可恃,唯民能亲附。昔,久远,久旧,引申指经久耐用的、坚固的。疏罅,大的缝隙。
[28]弊:破烂。
[29]较:检修校正。
[30]趋:快走。
[31]面其仆曰:当面对驺忌的仆人说。
[32]必封不久:不久就会受封。
[33]期(ji)年:整年。
[34]下邳:战国齐邑,在今江苏邳县西南。