快好知 kuaihz

纪伯伦《爱情》原文欣赏

  爱情

  传言胡狼还有鼹鼠

  是和林中的雄狮

  从同一条溪流中饮水。

  传言雄鹰和秃鹫

  也在同一具死尸上啄食,

  共享这死物的时刻

  它们总是相安无事。

  啊,爱情!你高贵的手

  曾控驭着我的愿望,

  将我的饥与渴

  高升为自尊和傲睨;

  莫让强悍与永恒之我,

  饮食诱惑了软弱之我的

  酒酿与面包;

  倒不如让我饥饿,

  让我的心竭极干涸,

  让我死亡,灭迹!

  我宁此也不会伸手

  抓你未满敬的杯盅,

  你未祝福的碗盏。

  作者简介

  纪伯伦(1883~1931)黎巴嫩诗人、散文作家、画家。生于黎巴嫩北部山乡卜舍里。12岁时随母去美国波士顿。两年后回到祖国,进贝鲁特“希克玛(睿智)”学校学习阿拉伯文、法文和绘画。学习期间,曾创办《真理》杂志,态度激进。1908年发表小说《叛逆的灵魂》,激怒当局,作品遭到查禁焚毁,本人被逐,再次前往美国。后去法国,在巴黎艺术学院学习绘画和雕塑,曾得到艺术大师罗丹的奖掖。1911年重返波士顿,次年迁往纽约长住,从事文学艺术创作活动,直至逝世。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:纪伯伦《爱情》原文欣赏  纪伯伦  纪伯伦词条  原文  原文词条  欣赏  欣赏词条  爱情  爱情词条