快好知 kuaihz

诗经《鸿雁》原文、翻译及赏析

  鸿雁于飞,鸿雁翩翩空中飞,

  肃肃其羽。扇动双翅嗖嗖响。

  之子于征,那人离家出远门,

  劬劳于野。野外奔波苦尽尝。

  爰及矜人,可怜都是穷苦人,

  哀此鳏寡。鳏寡孤独心悲伤。

  鸿雁于飞,鸿雁翩翩空中飞,

  集于中泽。聚在沼泽的中央。

  之子于垣,那人筑墙服苦役,

  百堵皆作。先后筑起百堵墙。

  虽则劬劳,虽然辛苦又劳累,

  其究安宅。不知安身在何方。

  鸿雁于飞,鸿雁翩翩空中飞,

  哀鸣嗷嗷。阵阵哀鸣声嗷嗷。

  维此哲人,惟有那些明白人,

  谓我劬劳。知我作歌唱辛劳。

  维彼愚人,惟有那些糊涂虫,

  谓我宣骄。说我闲暇发牢骚。

  《鸿雁》一诗的主题,历来看法不一。《毛诗序》云:“美宣王也。万民离散,不安其居,而能劳来还定安集之,至于矜寡,无不得其所焉。”朱熹《诗集传》云:“流民以鸿雁哀鸣自比而作此歌也。”方玉润《诗经原始》云:“使者承命安集流民”,“费尽辛苦,民不能知,颇有烦言,感而作此。”细究诗意,朱熹之说近于诗情。《毛诗序》以为是赞美宣王能安置流民,是因为同《车攻》、《吉日》、《庭燎》等诗排在一起。

  这是一首“饥者歌其食,劳者歌其事”的现实主义诗作,具有国风民歌的特点。全诗三章,每章均以“鸿雁”起兴,并借以自喻。首章写流民被迫到野外去服劳役,连鳏寡之人也不能幸免,反映了受害者的广泛,揭露了统治者的残酷无情。振翅高飞的大雁勾起了流民颠沛流离无处安身的感叹,感叹中包含着对繁重徭役的深深哀怨。次章承接上章,具体描写流民服劳役筑墙的情景。鸿雁聚集泽中,象征着流民在工地上集体劳作,协同筑起很多堵高墙,然而自己却无安身之地。“虽则劬劳,其究安宅”的发问,道出了流民心中的不平和愤慨。末章写流民悲哀作歌,诉说悲惨的命运,反而遭到那些贵族富人的嘲弄和讥笑。大雁一声声的哀叫引起了流民凄苦的共鸣,他们就情不自禁地唱出了这首歌,表达了心中的怨愤。

  这首诗感情深沉,语言质朴,韵调谐畅,虽是一首抒情诗,但又兼有叙事、议论的成分。然而此诗最大的特点是比兴手法的运用,每章开头都以鸿雁起兴,不仅可以引起丰富的联想,而且兼有比义。鸿雁是一种候鸟,秋来南去,春来北迁,这与流民被迫在野外服劳役,四方奔走,居无定处的境况十分相似。鸿雁长途旅行中的鸣叫,声音凄厉,听起来十分悲苦,使人触景生情,平添愁绪。所以以之起兴,是再贴切不过的了。全诗三章根据所述内容的不同,或是兴而比,或是比而兴。一章以鸿雁振羽高飞,兴流民远行的劬劳,二章以鸿雁集于泽中,兴流民聚集一处筑墙。这两章都是兴中有比,具有象征意味。第三章以鸿雁哀鸣自比而作此歌,是比中含兴。比兴意蕴的交融渗透,增强了诗歌的形象性和艺术表现力。由于本诗贴切的喻义,以后“哀鸿”、“鸿雁”即成了苦难流民的代名词。

  另外,此诗每章所写的具体内容虽各不相同,但却有内在的逻辑联系。首章写出行野外,次章写工地筑墙,末章表述哀怨。内容逐层展开,主题得到了升华。再加上“鸿雁”、“劬劳”等词在诗中反复出现,形成了重章叠唱的特点,有一唱三叹的韵味。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《鸿雁》原文、翻译及赏析  鸿雁  鸿雁词条  诗经  诗经词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条