快好知 kuaihz

诗经《采蘩》原文、翻译和注释

  女子参加祭礼的活动。

  于以采蘩? (一) 在哪儿摘白蒿呢?

  于沼于沚。(二) 在池里,在塘里。

  于以用之? (三) 在哪儿来用它呢?

  公侯之事。(四) 那公侯的祭祀期。

  于以采蘩? 在哪儿摘白蒿呢?

  于涧之中。(五) 在那溪涧的水里。

  于以用之? 在哪儿来用它呢?

  公侯之宫。(六) 那公侯的宗庙里。

  被之僮僮,(七) 她梳妆得多么整齐,

  夙夜在公。(八) 早早晚晚在参加祭礼。

  被之祁祁,她梳妆得多么秾丽,

  薄言还归。匆匆忙忙地回到家里。

  注 释

  (一)孔颖达:“往何处采此蘩菜乎?于沼池、于沚渚之傍采之也。”

  陈奂:“蘩,……今白蒿。”

  (二)毛亨:“沼,池。沚,渚也。”

  (三)孔颖达:“往何处用之乎?”

  (四)毛亨:“之事,祭事也。”

  (五)毛亨:“山夹水曰涧。”

  (六)毛亨:“宫,庙也。”

  (七)毛亨:“被,首饰也。”

  陈奂:“古僮、童通。《射义》注,引《诗》被之童童。《广雅》:‘童童,盛也。’此三家诗义。童童为首饰盛,祁祁亦当为首饰盛。”

  (八)毛亨:“夙,早也。”

  陈奂:“公,读如《论语》祭于公之公。在公,正行助祭之礼。”

  注 音

  僮tong同女子参加祭礼的活动。

  于以采蘩? (一) 在哪儿摘白蒿呢?

  于沼于沚。(二) 在池里,在塘里。

  于以用之? (三) 在哪儿来用它呢?

  公侯之事。(四) 那公侯的祭祀期。

  于以采蘩? 在哪儿摘白蒿呢?

  于涧之中。(五) 在那溪涧的水里。

  于以用之? 在哪儿来用它呢?

  公侯之宫。(六) 那公侯的宗庙里。

  被之僮僮,(七) 她梳妆得多么整齐,

  夙夜在公。(八) 早早晚晚在参加祭礼。

  被之祁祁,她梳妆得多么秾丽,

  薄言还归。匆匆忙忙地回到家里。

  注 释

  (一)孔颖达:“往何处采此蘩菜乎?于沼池、于沚渚之傍采之也。”

  陈奂:“蘩,……今白蒿。”

  (二)毛亨:“沼,池。沚,渚也。”

  (三)孔颖达:“往何处用之乎?”

  (四)毛亨:“之事,祭事也。”

  (五)毛亨:“山夹水曰涧。”

  (六)毛亨:“宫,庙也。”

  (七)毛亨:“被,首饰也。”

  陈奂:“古僮、童通。《射义》注,引《诗》被之童童。《广雅》:‘童童,盛也。’此三家诗义。童童为首饰盛,祁祁亦当为首饰盛。”

  (八)毛亨:“夙,早也。”

  陈奂:“公,读如《论语》祭于公之公。在公,正行助祭之礼。”

  注 音

  僮tong同

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《采蘩》原文、翻译和注释  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条