快好知 kuaihz

诗经《鹤鸣》原文、翻译和注释

  诗以鹤儿鸣,鱼儿游,檀树长,石可以琢玉等取譬,讽人当借助他人。

  鹤鸣于九皋,(一) 鹤儿鸣在弯湾里,

  声闻于野。声音响彻了野地。

  鱼潜在渊,鱼儿游在深水里,

  或在于渚。(二) 有的游在浅水里。

  乐彼之园,那个园子真可喜,

  爰有树檀,檀树长在园子里,

  其下维蘀。树下黄叶落满地。

  他山之石,别个山上的石儿,

  可以为错。(三) 可以用它来琢玉。

  鹤鸣于九皋,鹤儿鸣在弯湾里,

  声闻于天。声音飘扬到天际。

  鱼在于渚,鱼儿游在浅水里,

  或潜在渊。有的游在深水里。

  乐彼之园,那个园子真可喜,

  爰有树檀,檀树长在园子里,

  其下维榖。(四) 树下楮皮布满地。

  他山之石,别个山上的石儿,

  可以攻玉。(五) 可以用它来磨玉。

  注 释

  (一)黄焯:“九者,虚数,犹九天九地之比。经言九皋,即谓泽之深远。”

  朱熹:“皋,泽中水溢出所为坎。”

  (二)严粲:“《江有渚》《传》曰:‘渚,小洲也。’……或见于浅渚。”

  (三)毛亨:“错,石也。可以琢玉。”

  严粲:“谓治玉也。”

  (四)孔颖达:“陆玑疏云:幽州人谓之榖桑,荆扬人谓之榖,中州人谓之楮。殷中宗时,桑榖共生,是也。今江南人,绩其皮以为布,又捣以为纸,谓之榖皮纸。洁白光泽,其里甚好。其叶初生,可以为茹。”

  (五)毛亨:“攻,错也。”

  严粲:“谓错治之也。”

  注 音

  皋gao高 檀ton谈 蘀tuo拓 错cuo措 榖gu谷

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《鹤鸣》原文、翻译和注释  鹤鸣  鹤鸣词条  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条