快好知 kuaihz

民歌《忆多情》原文及赏析

  忆多情,容颜似玉,精神似玉。

  斜戴花枝,朱唇上不点胭脂,似点胭脂。

  眉尖上幽恨谁知?

  杏眼乜斜,含一半春意,露一半春意;

  在人前话语支持,似有情思,未见情思。

  引的人意乱心迷!

  又不知约在何时?会在何时?

  欲见许,何曾见许;

  似推辞,不像推辞。(叠)

  何日里会佳期?

  好教我盼好消息,无好消息。(叠)

  ——清·颜自德辑《霓裳续谱·西调》

  本篇既为我们描绘出了一个美妙动人、难以捉摸的情人形象,又抒发了作者对情的热烈追求。

  多情,即指情人,有情人。他的那位情人,像玉一样雪白粉嫩,像玉一样值得珍爱。她的头上斜戴着花枝,天生具有一种自然美,那朱红的嘴唇,没有涂胭脂,就像涂了胭脂一样。只是她那眉尖上所隐藏着的内心怨恨没人知晓。她那像杏子一样的眼睛乜斜着,即眯成一条缝斜视着,似乎在把她的春意含一半,露一半。 “在人前话语支持”,支持,又作支刺,同支吾,即东拉西扯,随口应付。像煞有情意,又未把情意明白地表露出来。她的这种表情,使作者感到被引得“意乱心迷”,想跟她约会,又不知她可答应?约会在何时为好?看她的样子,像是许可我对她的爱,却又没有明确地表示许可。对我的约会,她像推辞,又不象推辞。这位女子的情态该是多么微妙啊!她的内心又是多么地难以捉摸啊!由此我们不难想见,封建礼教和封建意识该是多么沉重地压抑着这位多情的女子!面对这样的多情人,作者的内心不能不发出“何日里会佳期”的呼唤。佳期,即男女约会或结婚的日期。作者所热烈期待和追求的爱究竟能否得到它呢? “好教我盼好消息,无好消息。”好教我,即甚教我。这种心情该是使人感到多么迷惘和痛苦啊!

  古人说,作诗“言语不可明白说尽,含糊则有余味。”(元·范德机《木天禁语·五言短古篇法》)“妙在含糊,方见作手。”(清·谢榛《四溟诗话》卷三)这并不是诗人要故弄玄虚,故意含糊其辞,而是客观的美往往就是如此。 “如朝行远望,青山佳色,隐然可爱,其烟霞变幻,难于名状。”(清·谢榛《四溟诗话》卷三)其美就在于“烟霞变幻,难于名状”,如果一定要实写出多少片云彩,多高的山石,多大的树木,那就索然无味。所以朦胧诗有它存在的客观必然性。它不是在今天才独创的,而是古已有之。这首情歌的好处,也就在于它把情人的初恋之情写得非常含糊,令人捉摸不定,创造了如“烟霞变幻,难于名状”的那种朦胧美。正是这种朦胧美,给读者提供了发挥想象力的广阔空间,给人以咀嚼不尽的无穷回味,同时也更加衬托了诗人对情的追求之苦心和热忱。

 

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:民歌《忆多情》原文及赏析  民歌  民歌词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  多情  多情词条  
感想

 读小公主有感

读红岩有感推荐度:读《简爱》有感推荐度:读童年有感推荐度:读《正面管教》有感推荐度:读《廉政镜鉴》有感推荐度:相关推荐读小公主有感15篇读完一本名著以后,相信你...(展开)