LinkedIn的创始人里德•霍夫曼(Reid Hoffman)又发博文啦!在他的《至关重要的关系》(The Start-up of You)一书中,霍夫曼与硅谷著名创业家们重新思考了旧式契约关系,并且定义了一种放任自由,不倾向于任何一方的新型契约关系。这种关系不如家庭亲密无私,但或许更像是。。。美国职业棒球队?
当CEO们描绘他们的公司“像一个大家庭一样”,我们认为他们的出发点是好的。 他们是在找寻一个能代表他们理想中与雇员之间的关系的模式, 一种雇员对于公司有归属感,双方间是终身的长期的关系。但是用家庭这个字眼往往很容易滋生出许多误解。
在真正的家庭中,父母无论如何不能炒孩子们的鱿鱼。想象一下吧,由于孩子的糟糕表现你宣布断绝与孩子的关系:“对不起,苏茜, 你妈妈和我认为你并不适合呆在我们的家庭里。你的餐桌布置工作在过去6个月中一天不如一天,你对小马的迷恋也不能增加你的个人价值。我们决定只好让你离开。但是请你不要误解,这只关家庭,和你个人无关。”
难以想象,对吧? 但这就是CEO一方面宣称自己的公司是一个大家庭,一方面又着手于解雇员工的真实写照。尽管法律上有关于自由雇佣的说法,这些公司的员工们还是有充分的理由觉得受到了伤害和背叛。
让我们来看另外一种比喻,由Netflix公司的CEO雷德•黑廷斯(Reed Hastings)在关于Netflix公司文化的一个著名的演讲中提到的一个观点: 我们是一个团队,不是一个家庭。他接着让手下的经理们思考一下:自己手下的哪些员工,如果说他们跳槽到同行的类似职位,我会全力挽留他? 而对于其余不需要挽留的人,可以发给他们足够的遣散费然后我们好空出一个位置找到一个明星雇员。
同家庭相比,一个专业的体育赛队有一个特定的目标(赢比赛,拿冠军),所有的队员们都应该为达成同一个目标而努力。随着时间的推移,由于中途某个队员离队去了其他队,或者队里领导决定消减或者交换一个队员,队伍的组成不断在变。从这个意义来讲,一家企业会更像一支体育队,而不是一个家庭。
再来看一下我们能从全美赢得比赛最多的专业体育赛队中能学到什么? 自本世纪初以来,在国家橄榄球联盟中,新英格兰爱国者队赢得了三次超级碗年度冠军赛。在相同的时间段里,圣安东尼马刺队赢得了三次MBA联赛冠军(第四次是在1999年)。而波斯顿红袜队同样连续赢得了三次世界大赛。
这些队伍的每一次的胜利都会让队员们有一种长期的身份认可和建立起与队伍本身的长期的联系,尽管这些队员们本身每年都在变。
一支国家橄榄球联盟的队伍的花名册上有53名队员。而新英格兰爱国者队中,从赢得第一场冠军赛到现在还能坚持效力于爱国者队的,只有四分卫汤姆•布拉迪(Tom Brady)一人。
一个大联盟棒球赛队伍的棒球队的花名册上有25个队员。自2004年世界大赛到如今一直坚守在红袜队的只有击球手蒂姆•邓肯(Tim Duncan)一人而已。
在队员变换如此频繁的情况下,上述这些队伍仍然能获得持续的胜利,是因为他们能够遵照实际情况,平衡把握暂时性的雇佣关系,队伍的共同目标以及长期的人际关系。
因此,尽管一支专业的体育队伍不能保证对所属队员的终身雇佣,但只要这只赛队的运作遵循共同付出、相互信任、共同获利的原则,雇佣者和被雇佣者间的关系就能受益于此。只要队员之间彼此信任,将全队的利益置于个人的荣光之上,队伍往往就会获胜。这些队伍会被冠以“爱国者队模式”或者“马刺队模式”的美誉,电视台讲解员也常常夸赞队员们的无私的表现,也就不足为奇了。
说起来有点矛盾,帮助团队赢得比赛是队员取得个人成功的最佳途径。冠军队的队员们往往会成为其他队追寻的香饽饽,一方面是因为他们出色的技术,一方面是因为他们有能力帮助一支新赛队建立起一个“致胜文化”。爱国者队和马刺队向数不清的队伍输送了大量经验丰富的队员和出色的教练。例如,在其他的29支NBA队伍中,有5支使用马刺的前教练助理作为他们的主教练。此外,纽约洋基队喜欢签下前红袜队员作为自由球员,这一习惯也成了棒球界作家写作时的常用笑料。
好的球队总会设法跟前队员保持良好的关系,哪怕他们已经离开队伍,甚至已经退休很久。例如,一个马刺队的前队员现在从事电视播音一职,尽管他已经离开马刺队10年有余,他仍然常常跟马刺的队员和教练一起吃饭。想想看,当其他的队员们看到他对马刺的这种忠诚时,会不会更想为这个队伍服务?
当然,职业赛队并不是公司的完美映像。譬如在公司背景下,你和你的竞争对手签署有组织的人才选拔机制,轮流获得大批雇员的事不太可能发生。但是体育赛队能将个性迥异的队员们聚集在一起,即使在人员变动频繁的状况下,依然能够达成赛队共同的目标。这是公司应该努力达到的方向。
本文作者里德•霍夫曼(Reid Hoffman)是LinkedIn的联合创始人兼执行总裁。本•卡斯诺卡(Ben Casnocha)是著名创业家,他与霍夫曼合著了《至关重要的关系》,(The Start-up of You)一书。克里斯•叶(Chris Yeh)是创业家,作家以及导师。他是PBworks的市场副总裁以及Wasabi Ventures.的合伙人,与卡斯诺卡合著了The Alliance: Managing Talent in the Networked Age一书。 (译文由译言网网友XUSU025提供。)