新派评论家动辄洋洋洒洒几万字,本人实在佩服得紧。佩服之余,不由萌生了也做新派评论家的念头。为此,本人多方收集新派评论家的文字,每日“丹黄烂然,蝇头细批”(吴敬梓语),如切如磋,如琢如磨,终於愤发而有所得。有所得自然不敢掠美,现将本人心得写出,遍示于天下有志于新式文章的同好,希望能够抛砖引玉。
本文将先分条列出秘诀,最后再出示本人依此秘诀而撰写的习作。
总体说来,作新式文章大概有下面十大秘诀(注意,我们在总结任何问题的时候务必凑够一个比较好的数字:“十”便很好):
1、不论你写什么文章,“话语”(包括其派生词“话语权”)、“文本”两词是万万不能没有的。还有,“解构”、“重构”、“言说”几个词,也是万万不能没有的。
2、千万要提到各种“主义”,特别是“后......主义”。尤其是,“后现代主义”是必须要提到的。
3、务必要有一些在普通人看来是自相矛盾的说法,比如“杂乱的和谐”、“温柔的强暴”等等。
4、有些词必须要用新式的词汇代替,比如该说“错误”的时候要说“误区”,该说“铸造”的时候要说“打造”。
5、务必使用听起来很有声势的词汇,比如“永恒”、“恒久”等等,不管它们修饰什么事物。
6、在提到中国的时候用“东方”代替,因而该说“中国文化”的时候要说“东方文化”,这样就可以很方便地进行“东西方文化比较”,并且不用理会在世界的东方还有,比如说,印度文化、波斯文化、阿拉伯文化等等。
7、在文中必须要夹带外文的单词。注意,当代汉语中,“外国”和“国外”都特指欧美各国,有时包括日本,而并不是像其字面意思所指示的那样,也包括,比如说,缅甸、索马里、尼泊尔、毛里求斯等等。关于这一点,大家仔细想想在“引进外国/国外的先进技术和管理模式”这样的短语中,“外国/国外”一般指的是什么,便会明白。这样,当代汉语中,“外文”指的其实是欧美文字,有时也包括日语,有时则专指英语。所以,“必须要夹带外文的单词”在一般情况下其实就是要加英文单词的意思。加英文单词的时候不用管是不是必要;相反,越是常见的用语越要用英语代替,比如该说“论点”的时候说point。
8、在文中务必以很熟悉的口吻提到几个欧美的学者,不管是什么专业的,也不管他们的观点是否和你正在写的文章有关联,更不要管你的读者是否熟悉这些学者的观点。相反,你应该注意务必要提到你的读者很可能不熟悉的学者。要做到这一点,你特别要注意在提到他们的观点的时候不要指明出处。
9、必须使用一些从洋文里面直接翻译过来的成语,比如说“免费的午餐”。
10、必须用很长的句子。这个你不妨找一个患有气喘病的朋友,假如他/她念了你的半句话就已经气喘吁吁,你就应该庆祝了。
那么,应该怎样检验你目前的功力如何呢?办法是:假如五个人里面有一个人读了你的文章之后明白你在说什么,那么你的功力就是在第一重境界;假如十个人里面有一个人读了你的文章之后明白你在说什么,那么你的功力就是在第二重境界。依此类推,到了十三亿人读了你的文章之后全都不明白你在说什么,那样你的功力就到了第九重境界,即化境,即最高的境界。但特别需要指出的是,修到第二重境界并不难;然而从此往上,则需要经脉逆行,因而稍有不慎,便会走火入魔。切记切记。
本人依照上面所总结的秘诀,试作了一段新式文章。现不揣粗陋,把我的习作献给大家:
张三和李四立足于后现代主义,用超文本语言和非常煽情的argument的point解构了后殖民主义文本,揭示了现今中国文学创作中温软的霸权话语对文坛的窃窃私语的温柔的强暴,乃是意在对传统和反传统的话语的重构。在这样的话语系统中,过去和现在和未来被糅合在一起,达到了杂乱的和谐,怯怯的冲动被升华为冠冕堂皇的理性诉求,打造民族性格便成了迫在眉睫的免费的午餐。正是批评家的缺位,使得文学的话语权丧失在街头的灯红酒绿当中,文学不再自闭于书斋中,而是走向了广阔的天地,完成了迷失的全过程。东方文化仁义礼智信温良恭俭让的美德以及千年传承的恒久价值体系经受了西方文化殖民主义和基督教新教伦理和资本主义精神二律背反的不断侵蚀和颠覆性的频送秋波,得到了着眼于普适的重组。认识的误区,由於占有了哲学而变成了永恒的梦呓。说外国的月亮比中国的圆,只不过是矫情的夜半歌声。歌剧院的幽灵在城市的上空徘徊。Derrida的絮絮叨叨的后古典主义言说,很可能是理性主义在后现代全球化时期的回光返照。也许,波斯纳的实在主义法学,在经济分析解析彩虹之后,能给我们一个完满的答复。昔阳映照下,Dawkins在微笑。
本人目前的功力究竟到了几重境界,相信大家会一看便知的。