有一位国王出去打猎,他把他宠爱的猎鹰撒出去抓一只野兔,自己随后纵马赶来。
猎鹰抓住了野兔。国王接过来,然后开始找水解渴。他在一座山丘的边上发现了泉水,不过水是一滴一滴地往下流。他从鞍囊里取出一只杯子,放在水滴下面。水一滴一滴地流着,等到杯子满了,国王拿起举到嘴边,就要喝下。
突然,他腕上的猎鹰跳起来,拍动翅膀,把杯里的水碰翻了。国王重新把怀子放到水滴下面。他等了很长时间,杯子才又接满。当他把杯子举到嘴边,猎鹰又一次拍动翅膀,弄翻了水。
国王第三次接满水,正要举到唇边,猎鹰又把水碰翻了。国王恼怒了,拿起一块石头,用力击打猎鹰,杀死了它。
这时国王的臣仆们骑马过来,其中有一个人跑上山丘,到了泉源那里,那儿的水多,杯子很快就会盛满。可是这个臣仆却拿着空杯子回来说:“那水不能喝:泉源里有一条蛇,正向水里吐毒汁。如果你喝了,就会丧命。”
“我多么狠地报答了猎膺,”国王说,“他救了我的命,可我却杀了它。”
(吴冀风译)
① 列夫·托尔斯泰(1828—1910)俄国大文豪。他曾为孩子们写过多首。