导语:你知道屁哪些关于日语的谚语么?小编为您整理课了以下日语谚语,希望可帮助到您。
(一)雨だれ、石をうがつ、水滴石穿
(二)乌の行水、(喻)在浴池里涮一下就出来;快速洗澡
(三)上を下への大さわぎ、鸡犬不宁
(四)行きがけの驮赁、顺便兼办别的事
(五)鹈のまねをする乌、东施效颦。(喻)自不量力;盲目效仿别人招致失败
(六)渴しても盗泉の水を饮まず、渴不饮盗泉水
(七)可爱いい子には旅をさせよ、棍棒出孝子,娇养杵逆儿
(八)蛙の子は蛙、有其父必有其子;乌鸦窝里飞不出金凤凰来
(九)祸福は纠える绳の如し、(汉书)夫祸之与福兮;何异纠缠
(十)缘の下の力持ち、无名英雄
(十一)当るも八卦当らぬも八卦、问卜占卦也灵也不灵
(十二)胜って兜の绪を缔めよ、打了胜仗也要绑紧钢盔带。(喻)胜而不骄
(十三)一寸先は闇、前途莫测;难以预料
(十四)嘘から出た实、弄假成真
(十五)言わぬが花、不说为妙;含而不露才是美;说出来反倒不美
(十六)命あっての物种、好死不加癞活着
(十七)一事が万事、触类旁通
(十八)大船に乘ったよう、稳如泰山;心里安安稳稳;非常放心
(十九)犬の远吠え、背后逞威风;虚张声势
(二十)朱に交われば赤くなる、近朱者赤近墨者黑
(二十一)江户の仇を长崎で讨つ、江户的仇在长崎报;(喻)在意外的地方或不相关的问题上进行报复。
(二十二)河童に水练、班门弄斧
(二十三)云泥の差、天壤之别
(二十四)后の祭り、马后炮
(二十五)赤子の手を捻る、易如反掌;不费吹灰之力
(二十六)一难去ってまた一难、一波未平一波又起
(二十七)意を得ず意を用いる、专心致志
(二十八)あちらを立てればこちらが立たぬ、顾此失彼
(二十九)恶事千里を走る、恶事传千里
(三十)亲はなくとも子は育つ、孩子没有父母,也能成长;车到山前必有路
(三十一)大山鸣动して鼠一匹、雷声大,雨点小
(三十二)御舆を担ぐ、1)抬神轿子2)捧人;抬轿子;(吹喇叭)抬轿子
(三十三)会うは别れの始め、天下没不散的宴席
(三十四)おぶうと言えば抱かれると言う、得寸进尺
(三十五)蛙の面に水、满不在乎,若无其事
(三十六)老いては子に从え、老而从子
(三十七)一か八か、孤注一掷
(三十八)上には上がある、天外有天
(三十九)一文惜しみの百失い、因小失大
(四十)大风吕敷を广げる、大吹特吹
(四十一)暑さ寒さも彼岸まで、热到秋分,冷到春分
(四十二)金がものを言う、钱能通神;金钱万能;有钱好说话,无钱话不灵
(四十三)隐すことは现われる、欲盖弥彰
(四十四)员に备わるのみ、滥竽充数
(四十五)大风が吹けば桶屋が喜ぶ、大风起桶匠喜;(喻)不知道什么时候谁走运气
(四十六)后は野となれ山となれ、将来如何且不管它;只顾眼前不管将来
(四十七)下问を耻じず、不耻下问
(四十八)后足で砂をかける、过河拆桥
(四十九)石桥をたたいて渡る、石桥也要敲着过。(喻)谨小慎微,万分小心
(五十)鱼心あれば水心、一好换一好。你对我好,我就对你好
(五十一)岚の前の静けさ、暴风雨前的宁静