《吃》是一本由(美)西德尼·W·明茨著作,新星出版社出版的平装图书,本书定价:18.00元,页数:153,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《吃》精选点评:
●食色,性也。食先于色。
●读的时候年纪太小 基本不知所云
●怎么会翻译的这么糟糕!
●人类学
●马铃薯指一指。。就是写甜味的权力的西斯敏写的,译名不同罢了。写作路数和甜味的权力差不多,只是更轻松一些,一些篇幅与甜味的权力稍有重合
●看不到《甜与权力》的看这本吧,就是本小资读物。。。
●饮食意义了解少, 简介
●面面俱到,可就是点到为止。
●糖还是他最熟悉的领域,但是内在意义与外在意义确实扩展了“甜蜜与权力”里面的讨论。
●蛮有趣的小书。你能吃到什么,可能背后体现了权力/文化和社会关系。
《吃》读后感(一):明茨就是西敏司
虽然是一个小册子,但作者却是货真价实的人类学家,曾写过著名的《甜与权力》。
要读《吃》,最好得配合那本讨论糖的历史重要作品,按萨林斯的话说,西敏司开启了将资本主义经济作为一种文化来研究的路径。确实,萨林斯在约翰霍普金斯大学西敏司讲座中发表的《甜蜜的悲哀》至少在题目上是一个延续,虽然按我看来,其实他们的旨趣相差甚远。
《吃》读后感(二):台湾译者
原书名“Tasting Food,Tasting Freedom”,副标题“Excursions into Eating,Culture,and the past”,结果引进到内地,书名就变成了《吃》,还真是“白痴”啊!因为台名译法的不同,所以封面都没出现作者的中文译文,看了豆友的评论才知道原来作者的大陆译名为“西敏司”。
1996年的书,2006年引进,放在2012年看,依然很有“味道”。作者的视野真的很宏大,通过食物聊人类历史的变迁,还有制度等等。真是很有见地的一本书,但问题是如何通过封面跟文案的设计,让边缘读者也来读这本书,这是门学问!如果是我,我可能会用可口可乐那段子来吸引我的读者拿起这本书……
120130晚1306
《吃》读后感(三):饮食的社会史视角
本来是为了准备南特大学哲学教授在周日有关“饮食哲学”的讲座翻译,才从书架上找出了这本不起眼的小书。阅罢多少有些失望——倒不是因为书籍本身的质量,而是由于书中对哲学概念的阐述,尚不足以为在此方面近乎一无所知的我扫盲。
然而,此书在社会史研究方面,则是不无启发的。由于人的社会性,对人类行为的分析,不能不从人的主观意愿和社会客观情势两方面着手。作者强调了饮食作为具有很强的文化意义的生理行为,在其习俗的形成和发展过程中所受到外部条件的制约和限定。作者对食糖历史的讨论最为妙趣横生。中世纪时代,白糖来自远东,价格高昂,而蜂蜜多经自产,在市场难于购得,欧洲人的习俗中,“甘甜”并非无可替代的一味;而耽于甜腻美食的欢愉,又被当时天主教主流意识形态的“禁欲观”视作罪恶,糖在民众的生活中,实属可有可无。而文艺复兴时期,人们对幸福和自由人性的向往,尤其是18世纪之后,工人阶级对贵族生活方式的追求和模拟,在饮食方面集中体现为对甜食的嗜好的加重。此时,加勒比海的殖民糖业和世界性贸易及加工网络的形成,一方面降低了糖的生产和销售成本,一方面带来咖啡、可可和茶叶等消费品的膨胀——由于人们希望更多保留其独特口味,而缩减了对同样香味浓郁的蜂蜜作为甜味添加剂的需求——食糖在生活中扮演愈发重要的角色,并最终造就了欧美人注重甜食的饮食习惯。最后,二十世纪后期以来,随着“健康”和“自然”口号的盛行,伴之以资产阶级始终提倡的对“节制欲望”的自觉努力,甜食往往又被赋予了“丑恶”的形象,在人们“自我满足”和“自我提升”的矛盾心态中沉浮纠缠。
在最后一章中,作者认为美国的饮食缺乏自己在原料、口味等方面的鲜明特点,从而否认了“美国菜系”的存在;同时,他指出,在中国,菜肴在不同地区之间存在着巨大差异,所谓“中国菜”也是一个“伪命题”。前一观点在美国是备受争议的;后一观点在书中仅一带而过,没有加以更多阐释,或许是由于作者对中餐和中国社会史的陌生吧。不过,对一本以饮食为题的书籍而言,这不能不说是一个不大不小的缺憾吧。
《吃》读后感(四):菜没煮熟
“吃”有多少象征意涵?“入口的食物,都包含了吃下它的人的种种过去”。“进食总是有约定俗成的意义。”
这本书每一章节的标题已经涵盖了章节的所有内容,作者没有给出结论,就好像在聊天中你一句我一句,似乎谈到些什么,又似乎什么都没有,然后说:那我们一起去思考,一起出发去寻找吧。
食物与各种权力及影响力的关系。
讲了可口可乐“借助”战争开始普及,海外服役军人的家书往往有人写道,自己是为了保卫喝可口可乐的权利而战。作者认为在人类史里,改变饮食习惯的方法,数战争最具效力。
美味即自由。
讲了加勒比海菜的产生过程,认为奴隶开始为主人制作菜食后,他们也渐渐享受到掌控事物的自由,因为他们在食物上发挥了判断力,他们的食物口味影响了主人的口味,主人可能必须依靠奴隶厨子,他们夸耀自己吃的菜肴自己却没法做,这是在真正的自由降临之前,有些奴隶可能已经尝到了“自由”的滋味。我想这里说的“自由”应该是口味的自由,这个命题的确太宽泛了,说到“自由”要看当时社会的界定,奴隶对自由的理解,等等,这样的话题注定是个开场白。
蔗糖如何打败蜂蜜。
蜂蜜要比蔗糖的历史古老的多,而糖浆在药物中的使用(医学发展),糖作为辛香料以及在含酒饮料中的作用,使糖取代了蜂蜜,“英国人喝下第一杯加了糖的茶,是桩重大的历史事件,因为它预示了整个社会将要转型,社会与经济基础都会脱胎换骨。”
糖的道德考验。
糖曾是昂贵的奢侈品,代表了王公贵族的消费权力,“并非身份地位决定消费,而是消费决定了身份地位”,等到糖成为便宜大众日常必需品的时候,糖的象征意义在日常生活中得到保留,如婚庆蛋糕,糖果礼盒等。道德考验是讲基督徒号召大家拒绝使用任何沾满血腥的产品,每吃一磅糖(奴隶劳作)等于吸两盎司的人血,如果孩子们别再吃那些甜食,就可以让黑肤色的兄弟免于沦为奴隶。道德可以掌控个人选择,而个人选择作用并影响“道德”,道德也将制造新的消费品。
颜色、味道、纯度:从杏仁蛋白糖霜谈起。
作者认为人类的思考方式往往是矛盾的,譬如对于“纯洁”的意义,是指天然、无污染,还是指安全、无菌?前者自然后者不自然,同一个词同时表达两个南辕北辙的意义。“杏仁蛋白糖霜”(白色产品)象征性地满足了我们的矛盾需求,我们一方面想要一个纯洁自然的世界,没有人类行为带来的后果干扰,另一方面我们又希望得到舒适、富裕、饱足、人身安全。
菜肴:美味、口味、食不知味。
没有国家菜肴只有地方菜肴,一切所谓的国家菜肴都取自地方菜肴。
饮食美国。
该书的最后一章,也是最没看头的一章,美国的历史、社会、文化、民族,注定了没有美国菜。
这本书给我的感觉好比菜没有煮熟就充忙上桌,看看菜色新鲜好看,要么想叫厨师拿回去再煮一下,要么就看过拉倒,肚子还是饿着。
《吃》读后感(五):吃,不仅仅是一种生物行为
众所周知,吃,首先是一种生物本能,因为饥饿,才产生了裹腹的行为。吃,好象是一种个人行为,由个人的口味、喜好决定其选择的食物。然而作者在此书中要告诉我们,吃也是一种象征行为,在不同的社会文化背景中被赐予了不同的意义;因此,吃什么、怎么吃的饮食结构和习惯,很可能是社会权力关系的隐喻。
饮食在人类学中是一个重要的研究主题,不过之前的许多人类学家大都关注与西方社会大相径庭的饮食习惯,如令人作呕的食物甚至是食人俗;又或者分析饮食的各种社会功能以及饮食在文化整体结构中的位置,如提供营养和与神灵沟通的渠道等。本书作者将饮食单列出来,分析饮食对人类的意义,实际上也就是社会对饮食的规范制度。
一个社会的饮食偏好是如何发生变迁的?作者以美国战争时代可口可乐推广的事例来分析,认为由外在力量和内在意义共同导致可口可乐的普及,外力便是政治经济的生产关系结构,战争以及可口可乐工厂在战区的设立是可口可乐能够进入并改变士兵饮食结构的条件;再就是可口可乐在士兵那里逐渐成为表征国家的符号,“为可口可乐而战”的宣誓由此产生。实际上,一个社会饮食结构的变化并不是无缘无故发生,其受到一定社会生产关系条件的制约,再由特定的群体或个人做出能动地调试和选择,然后赋予其内在的意义,进而这种食物所承载的象征意义又成为其进一步拓开社会影响的基础。
这种通过饮食重建文化内在意义的活动,更集中地在美州奴隶的食物生产、加工、流通和菜肴的制作上,作者认为奴隶通过饮食这个狭小的空间获得了人之为人的自由权力,在某种程度上可以看成是对奴隶制度的反抗。
比之对奴隶饮食活动的粗线条勾勒,作者在书中对糖取代蜂蜜改变欧洲人饮食结构的分析更为精致些。
从外在的社会“意义”层面上看,蜂蜜代表一种“自然”状态的产品,在欧洲饮食文化体系中扮演着调味料、饮料原料和药品的角色,蔗糖在十八世纪由于价格的下降和贸易量的提高作为一种大众消费品普及开来,逐渐取代了蜂蜜的地位,成为饮食甜味的主要来源,这实际上象征着两种经济形态的更迭,即小规模的家庭自给自足的蜂蜜供应被大规模的制糖工业所取代.
http://lilingxia1983.spaces.live.com/blog/cns!CBAB97E1F7B5A957!672.entry