《赤足》是一部由安德鲁·弗莱明执导,埃文·蕾切尔·伍德 / 斯科特·斯比德曼 / J·K·西蒙斯主演的一部剧情 / 喜剧 / 爱情类型的电影,特精心从网络上整理的一些观众的观后感,希望对大家能有帮助。
看《西部世界》就觉得伍德是人间尤物般的惊艳,在《赤足》里的表现让人完全无法把她和《西部》里的角色联系在一起。纯真和腹黑,伍德驾驭得都非常好。在这部电影中看到西蒙斯的出演令人惊喜,虽然西蒙斯演的都是配角,但是他的演技是无可指摘的,所谓演什么像什么,于是终于酝酿了一部担任主角的美剧《相对宇宙》,其中将他的演技能够发挥的淋漓尽致。
总之这部电影这点分我是想不明白,我很喜欢。
一部没有尔虞我诈,没有神秘套路的非常简单的男帅女美的小清新爱情电影。 叛逆富二代男主携单纯到幼稚的女主回老家参加弟弟的婚礼,男主想骗他父亲的钱还赌债,女主嘛,就只是无处可去想跟男主在一起而已。 剧情简单但不至于乏味,画面还挺养眼,也没有毁三观的剧情存在,简单纯真的感情。 女主角每次哭的时候眼睛红红的,眼泪泡堆在眼眶里,无辜的看着镜头,别提有多美了。小白兔人设但是她演得特别好,没有做作的痕迹,冲着女主就值得一看。
男主出场就是全方位的花花公子,滥交、嗜酒、爱赌博、欠高利贷,然后因为多次危害社会治安,被罚去精神病院工作,自从到了精神病院,男主就像换了个人似的,热心帮助别人(包括女主)。
这个名字翻译得太烂了,阔少爱贫女,让人没有想看的冲动。还是译成赤足比较贴切。
不建议男同胞们看,剧情比较狗血和烂俗,估计会看不下去。女同胞们闲来无事可以尝试一下,风景、画面唯美,男女主人公之间清新浪漫的情节,可以些许满足天真少女们对邂逅爱情的幻想。
颜值很高,颜值很高,颜值很高。这是撑着我看完电影的重要理由。帅气成熟的外表下有一个还没长大的心的男主,被关在精神病院与社会脱节造成性格天真单纯的女主,在一个及其特殊的环境中相遇了。女主Daisy是亮点,她单纯、不谙世事,因为不与外界接触,当男主惠勒带她离开精神病院、带她做她从未做过的事情,Daisy的世界里便有了他、只有他。阔少男主从一个富家公子哥落魄到欠债躲藏的地步,简单的Daisy让他紧闭的心门渐渐打开。其余的情节不过是夹在他二人之间的调剂品,让故事完整有合理性。
不过这种剧不能多看,多看会变痴呆。现实中,又有多少这种高颜值物种相遇、相爱的故事呢?
在打开这部电影前,准确的说我也不知道这是部什么电影,也许是部惊悚片,女主赤足逃脱魔手;也许是部伦理片,也许是部地板广告片。我大概也不知道为什么会下这部电影,实在是出于无聊才试看片刻,不好即删。也许是轻快的都市风格吸引了我们,所以一下子就进入剧情了。
剧情十分简单,一个不愿为***女友买早餐的性感男子,一个家庭关系几乎破裂邋遢赌棍,一个不依靠家庭成为富二代又不得不承担缓刑期义务的医院“拖把男”惠勒,被黑道债主逼得不得不主动参加弟弟的婚礼以说服财大气粗的父亲为自己的欠账买单。但母亲要求他必须要带来自己的女友,看来中西方家庭在这一点上还是高度一致的。因为他已经被整个医院公认为是一个混蛋,所以租借女友是不太可能了。他阴差阳错的把一个女精神病患(女主)黛西解救并带出了医院,几经波折,下定决心让她充当自己的护士女友。
不得不承认这个女精神病患颜值很高,一个词:巧笑倩兮;演技也非常不错,的确有点黄日华版靖哥哥的傻的可爱。可惜男主不解风情,一个方面他缺钱比缺女友严重得多,另一方面,女主由于长期被母亲封闭在家中,有严重的社会融入障碍,不会购物,会把花童在婚礼上洒下的花瓣拾起来还给她。男主不得不一次次的英雄救美。但女主却一度赢得了男主父母的喜爱,因为她单纯、真实、可爱。她会刷洗、做饭以弥补自己的缺失,两个人拥有了自己的旅程,当两个人的感觉逐渐发生微妙变化之时,女主却主动吐露了自己杀死了自己母亲的事情,当安全的需求战胜了爱的需求,男主还能坚持下去吗?另外,他在缓刑期间拐骗无知少女,还偷了自己父亲的限量版房车,他们的爱情能够一路心花怒放吗?
比较精彩的镜头之一是最后,女主的精神病主治大夫问她,你喜欢惠勒吗?女主坚定的回答:我不是喜欢他,我是爱他。老医生迅速表现出了不解和不屑的神情。这次轮到女主发难了:“你以前恋爱过吗?”“算是吧,我以前结过婚”,一丝忧郁的神情不被察觉的在脸上划过。“你还爱着她”,情商上黛西可谓明察秋毫,“一旦爱上他,你就知道不是别人了。”
在剧中的黛西几乎从不穿鞋子,就像片名,Bare foot,我想,这也许象征着一种自由和解脱,纯真与率性,爱情、生活、理想,抛开世俗束缚,追求真正自由。
赤足,如果还能在雨中撑着伞、光着脚走在沙滩上,感觉真好。
另外,我也喜欢旋转木马。
《赤足》观后感(六):a little bit more of innocence
《barefoot》还有另一个极度中国化以及恶俗的中文译名:《阔少爱贫女》。但看过片子的人才知道此片就应该叫《赤足》,而非哗众取宠的《阔少爱贫女》。嘿!你知道《我们需要谈谈凯文》吗?它的香港译名是《我的儿子是恶魔》。 女主角Daisy从不穿鞋,常年被母亲关在家中,所以缺少必要的社交能力。在现实生活中或许认为她是一个低能儿,但在片中Daisy却如精灵般单纯、友善、可爱,恰好应了Jason Mraz的那句歌词:“a little bit more of innoncence”。网上评论大多盛赞女主,我也热爱着这些古灵精怪、有着像星星般狡黠笑容的女孩儿:《伊丽莎白镇》的Claire、《和Summer在一起的五百天》里的Summer、《少女哪吒》里的李小路······她们不同于一般的女孩儿,她们有幽默感、不落于俗套、笑容真实得像风起时湖上泛起的水纹。Daisy在脱衣舞酒吧里穿着t恤、长裤,光着脚跳舞;在Jay在车站借口打电话而从她身边逃走后,她一直在车站等他回来;在精神病医生问她“Do you like Jay”时,她说“No,I love him”······她身上的单纯劲儿形成了一道无形的屏障,惹人怜爱,却又让人不敢触碰。 然而我觉得最摄人心魄的是男主角Jay的那一点点“understanding”。在影片的大部分时候Jay都是以一个正常人看精神病人那样看待Daisy的。曾经出现在柏林墙上的众多留言中有一句:“What the world need is a little bit of understanding.”而Jay恰恰有这“一点点的理解”:他从不对犯错的Daisy大吼大叫;当他给了Daisy一些钱后借口打电话便独自开房车逃走,却终因放不下心而又去接Daisy走;在被警察包围时,他仍不疾不徐地给了Daisy一个轻吻。 或许这是除了《伊丽莎白镇》里Drew和Claire的爱情之外最让我感动的了。Daisy和Jay,指不定谁救赎了谁。Daisy用她的“a little bit more of innocence”拯救了欠债、迷茫的花花公子。Jay用他的“a little bit more of understanding”挽回一个痛苦绝望边的少女。 给我印象最深的台词并非那句“No,I love him.”而是在舞会上Daisy说:“I didn"t go to school.”Jay:“Are you kidding me?”“I don"t think I"m kidding.That"s why people can"t understand me.”“What about me?”“I don"t think they understand you,either.”一下子,一个负债一身、失魂落魄的“bad guy”与一个总赤着脚、不谙世事的“silly girl”之间多了条纽带。不被别人理解的两个人借着“a little bit more of innocence and understanding”惺惺相惜。一个barefoot的女孩儿遇见了一个她爱的人,这个人绝对要比一双鞋更温暖。