【坏血】或者说【badblood】这个名字取得好,这是吸引我读这本书的第一原因,还有种翻译叫【滴血成金】,看起来就有点相形见绌。因为我也喜欢在题目上动点小心思。初二的一次月考,我有一篇45+的作文,文题叫【坚守?坚守!坚守。】具体内容早已抛之脑后,大概是杨丽萍或是其他人,坚守在山区很多年,起初为家里的压力所动摇,而后抗拒,最后家里人拿她没办法,趋于平静。所以我想了这么个讨巧的标题,俗话说的好嘛-“题好一半文”,至于那篇月考作文的内容写的倒的确是稀松平常。话说回来从“坏血”里我最少看见两层意思:1.坏掉的血液检测器2.坏掉的血液浸润着坏掉的心。所以我写文章时若是想不到好的题目便时常搪塞过去。
二联性精神病-在彼此关系亲密的两个人身上出现同样的或类似的妄想。这是伊恩-吉布斯给桑尼和伊丽莎白的评价。他们俩由伊丽莎白领头,谋划了这场百亿美元的硅谷骗局,这让我不禁想:人类究竟为了自己的理想或者说一种愿景能付出多少呢?少时天真,只道【万般皆下品,唯有读书高】;初长混沌,隐约可见自己踩在歧途上,可惰性随即引我入深渊;而今迷茫,生活本身就是个巨大的疑惑,目所能及大都只是虚妄而已。莫非伊丽莎白不知晓她的行为属于超前承诺,为了实现这个超前的承诺,欺诈、威吓,俨然一副市井无赖的模样,只是将地点换到了硅谷。可惜找不到关于伊丽莎白和希拉洛斯后续的消息,我对她到底是仅仅想欺骗世人,还是为了大学时的那个承诺连自己也骗进去了。若是后一种的话,或许我们眼中的不择手段,在她自己眼里只是克服梦想途中的艰辛所必须的吧。
此事更坚定了我心中的一个想法:好朋友,亲人,爱人最好不要在一起工作。不止一次见到父母因家中生意而争吵,他们几乎从五更鸡鸣到晚上阖眼都待在一起,距离感啊。仅仅是和舍友住在一起,从事着上课这项对于我们来说的伪工作【因为说不清到底是我们一起上的课多,还是我们旷的课多】,就会在某个时候升起一巴掌扇死对方的冲动。好的工作让我们产出人生价值,坏的工作让我们浑水摸鱼,怨声载道,无论是哪一种,都难免会产生嫌隙,本来好好的一份感情因此变质,何必呢。像侣行里张昕宇,梁红一样同心共志,勉励前行当然好,可若是变成伊丽莎白,桑尼一样错路远驰呢?不敢冒这份险。你中有我,我中有你,切莫变成“你就是我。我就是你”。那不知在何方的爱人,我们只在爱情里做一对二联性精神病便好。
偶像的力量究竟有多强大?在书中,伊丽莎白近乎狂热地迷恋乔布斯。模仿他所做地一切:大学辍学、黑色的翻领毛衣、低沉的嗓音、乔布斯曾合作过的广告公司,誓要做乔布斯第二。想像乔布斯一样改变世界,但哪来的那么多乔布斯。她的那些错误行径,究竟有多少是为了追赶乔布斯的步伐才做出来的呢?
在伊丽莎白身败名裂之前,她曾打出一张女权主义的牌。她指出,在各大杂志关于她的文章中,开场白永远是“一位年轻女子”,但在关于扎克伯格的文章中你们读到过“一位年轻男子”这样的句子吗?她借此辩驳:在硅谷,像她这样成功的女性就是会遭受到非议,她是性别歧视的受害者。虽然这只是她为了转移公众注意力的策略,但仍引起了我的注意。在输入法中输入“ta”,第一个出现的总是“他”而不是“她”;在一群有男有女的人中,我们通常会用“他们”来表达,而不是“她们”,后一种表达通常被用在当一群人都是女性时;就在审稿时,我就发现了此篇文章中关于这个的一件事,“此事更坚定了我心中的一个想法:好朋友,亲人,爱人最好不要在一起工作。”原文为“此事更坚定了我心中的一个想法:好兄弟,亲人,爱人最好不要在一起工作。”性别歧视好像一直存在着,从父系社会至今,它的存在时那么的久远,以至于好像忘了它的所在。若我以后和我的爱人并不平等,若我的子女以后并不平等,想来就令人心中郁结,身若遭刺。
令我动容的还有一点,就是一个记者,一份报业的职责。华盛顿日报的社论版已登出对于伊丽莎白的赞美诗,而它的新闻版在后来却摧毁了希拉洛斯的大楼。哪怕华盛顿日报的拥有着默多克刚对希拉洛斯有一笔大的投资,也都浑然不惧,更别提来自希拉洛斯的威逼恐吓。特朗普讨厌纽约时报和华盛顿日报,他痛批它们虚假新闻泛滥,并取消政府对它们的报道,试图禁止让它们进入白宫,但“假装无视自由媒体的工作不会让新闻消失,也不会阻止记者告诉公众真相。”再联想到今天中午起床后就看到的铺天盖地的对李文良医生的哀悼,这样的新闻自由,何其让人羡慕。电影[一九四二]里闪现的【大公报】,饼干和骡子可以给,但护住相机的白修德,【看见】里的柴静,写成此书的卡雷鲁,这就是我理想中的记者吧。