《 江jiāng南nán逢féng李lǐ龟guī年nián 》
岐qí王wáng宅zhái里lǐ寻xún常cháng见jiàn , 崔cuī九jiǔ堂táng前qián几jǐ度dù闻wén 。
正zhèng是shì江jiāng南nán好hǎo风fēng景jǐng , 落luò花huā时shí节jié又yòu逢féng君jūn 。
<
《江南逢李龟年》古诗带拼音和意思译文和注释
译文
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。
注释
李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。
岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。
寻常:经常。
崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。
江南:这里指今湖南省一带。
落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。
君:指李龟年。▲