快好知 kuaihz

秋兴八首其一翻译、赏析、拼音版(杜甫)

秋兴八首其一全文:

玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。

江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。

丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。

寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。

秋兴八首其一全文翻译:

枫树在深秋露水的侵蚀下逐渐凋零、残伤,巫山和巫峡也笼罩在萧瑟阴森的迷雾中。巫峡里面波浪滔天,上空的乌云则像是要压到地面上来似的,天地一片阴沉。花开花落已两载,看着盛开的花,想到两年未曾回家,就不免伤心落泪。小船还系在岸边,虽然我不能东归,飘零在外的我,心却长系故园。又在赶制冬天御寒的衣服了,白帝城上捣制寒衣的砧声一阵紧似一阵。看来又一年过去了,我对故乡的思念也愈加凝重,愈加深沉。

秋兴八首其一字词句解释:

玉露:秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。凋伤:使草木凋落衰败。

巫山巫峡:即指夔州(今奉节)一带的长江和峡谷。萧森:萧瑟阴森。

兼天涌:波浪滔天。

塞上:指巫山。接地阴:风云盖地。"接地"又作"匝地"。

丛菊两开:杜甫此前一年秋天在云安,此年秋天在夔州,从离开成都算起,已历两秋,故云"两开"。"开"字双关,一谓菊花开,又言泪眼开。他日:往日,指多年来的艰难岁月。

故园:此处当指长安。

催刀尺:指赶裁冬衣。"处处催",见得家家如此。

白帝城:即今奉节城,在瞿塘峡上口北岸的山上,与夔门隔岸相对。急暮砧:黄昏时急促的捣衣声。 砧:捣衣石。急暮砧:黄昏时急促的捣衣声。砧,捣衣石。

秋兴八首其一全文拼音版注释:

yù lù diāo shāng fēng shù lín , wū shān wū xiá qì xiāo sēn 。

jiāng jiān bō làng jiān tiān yǒng , sài shàng fēng yún jiē dì yīn 。

cóng jú liǎng kāi tā rì lèi , gū zhōu yī xì gù yuán xīn 。

hán yī chù chù cuī dāo chǐ , bái dì chéng gāo jí mù zhēn 。

秋兴八首其一赏析(鉴赏):

秋兴八首其一是组诗的序曲,通过对巫山巫峡的秋色秋声的形象描绘,烘托出阴沉萧森、动荡不安的环境气氛,令人感到秋色秋声扑面惊心,抒发了诗人忧国之情和孤独抑郁之感。这一首开门见山,抒情写景,波澜壮阔,感情强烈。诗意落实在"丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心"两句上,下启第二、三首。

秋兴八首·其一拼音版注音、翻译、赏析

秋兴八首其二翻译、赏析、拼音版阅读

秋兴八首其三翻译、赏析鉴赏、拼音版阅读

秋兴八首其四 翻译、赏析、拼音版阅读

秋兴八首其五翻译、赏析鉴赏、拼音版阅读

秋兴八首其六翻译、赏析、拼音版阅读

秋兴八首其七翻译译文、赏析、拼音版阅读

秋兴八首其八翻译、赏析、拼音版阅读

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:八首  八首词条  秋兴  秋兴词条  杜甫  杜甫词条  赏析  赏析词条  其一  其一词条  
古文诗文

 寄远其四全文翻译(李白)

李白寄远其四全文:玉箸落春镜,坐愁湖阳水。闻与阴丽华,风烟接邻里。青春已复过,白日忽相催。但恐荷花晚,令人意已摧。相思不惜梦,日夜向阳台。李白寄远其四全文翻译:...(展开)