快好知 kuaihz

“慈母手中线,游子身上衣。 ”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】慈母手中线,游子身上衣。 

【出处】唐·孟郊《游子吟》。

【意思翻译】慈母手中正在忙碌做着的针线活,是在为 即将出门远行的儿子缝制衣服。后用来表达母亲对儿女深厚无比 的慈爱。

【赏析】

   这句话是孟郊《游子吟》中广为传诵的 诗句。这首诗以歌颂伟大的母爱而著称。难 道母亲对孟郊的爱只体现在临行时为儿子缝 制一件衣服吗?我们可以肯定地回答:不是 的! 母亲将对儿女的爱心与关切全部融入了 一针一线之中,期盼孩子早日回家,早日团 圆; 游子穿在身上的不仅仅是一件衣服,而 是一颗母亲的爱心……

   “慈母手中线,游子身上衣。临行密密 缝,意恐迟迟归。”慈祥母亲的手中线,缝成 了准备远游他乡的儿子身上的衣服。在儿子 临别之际,针线缝得密密的,唯恐儿子回来 得很迟。是啊,可怜天下父母心。

  古代吴越民间有一种风俗,家中有人要 出远门,母亲或妻子要为他做衣服,针线一 定要缝得细密,这样出门人才会早早归来。

     最后诗的结尾说: “谁言寸草心,报得 三春晖。”小草般的儿女怎能报答春日般的 慈母养育之恩?引起天下儿女的共鸣,拨动 了天下儿女敬爱慈母的心弦!

【赏析】慈母手中之线,游子身上之衣。诗歌将慈母与游子对举,手 中线与身上衣对举,仅用两个词组,两件最普通、最常见的东西,刻画了日 常生活中最常见的场景,却也将母亲对孩子的深笃之情表现出来,刻画出 母子之间相依为命的骨肉之情。这样的场景因为普通,因为常见,更容易 引起人们内心的共鸣,让人顿觉亲切感人。诗歌语句清新自然,有浓郁的 民歌风味。

【全诗】

《游子吟》

.[唐].孟郊.

慈母手中线,游子身上衣。 

临行密密缝,意恐迟迟归。 

谁言寸草心,报得三春晖。

【注 释】

①寸草心:小草嫩心,双关,喻子女报答母爱的微薄。

②三春晖:春天的阳光,喻母亲的养育之恩。“三春”,春季有三个月,故称三春。

【题解】

    唐代诗人孟郊 (751—814) 作。这是一首歌颂母爱的诗。母亲对于子女的爱,无微不至,无所不在。对于孟郊这位常年飘流在外的游子来说,最动情的,莫过于母子分离的时刻了。诗人选取这一时刻,集中描写慈母为游子赶制寒衣的情景,以小见大,把母爱表现得非常深挚感人。

    开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”和“衣”把母与子联结起来,写出了母子相依为命的骨肉之情。紧接两句“临行密密缝,意恐迟迟归”,把笔墨集中在慈母上,写她缝衣的动作和心理。她忘了疲倦,默默地、仔细地缝着,每一针每一线都是这样的细密。她怕儿子迟迟难归,一心要把衣衫缝制得更结实些; 其实,她舍不得儿子离开,切盼着儿子早日平安归来。母亲的一片拳拳深情,就从这日常生活的细节中流溢而出,动人心弦,催人下泪,唤起普天下儿女们亲切的联想和深挚的忆念。

    最后两句:“谁言寸草心,报得三春晖。”写子女对母亲的深情。诗人以春天的阳光比母爱,让人感到温暖、光明、柔和、亲切; 以寸草心比子女的心意,又用反问句说出,使人觉得对于深厚博大的母爱,区区小草似的儿女怎能报答于万一呢! 这个比喻,新颖贴切、生动形象,又通俗浅近,富于诗意。

【全诗鉴赏】

   儿子就要出门远游了, 在昏暗的灯光下,慈祥的母亲正一针一线地为儿子缝制衣裳。没有哭泣,没有唠叨,然而,在那密密的针线之间,藏有慈母的多少爱,多少疼!飞针走线,为的是替儿子快快准备好行装,好让他马上动身;可是,未行先望归,母亲又是多么担心儿子迟迟不能回到自己的身边!在这种矛盾的心理中,包含着慈母的多少愁,多少忧!慈母象春天的阳光一样哺育着儿女,恩重于山,情深于海;谁说儿女对母亲的心意,能够报答得了慈母的恩情呢!——这就是孟郊在《游子吟》中所诉的游子衷肠。

   这首诗选材十分典型。游子离别前可写的东西很多,但这首诗其他都没有写, 只选了母亲为儿子缝制衣裳这一细节。由于这一细节是一种许多人都经历过的常见的生活现象,从母亲担心儿女的冷暖之中可以体会到那颗滚烫的慈母之心,因此,它最能扣响读者的心弦,激起读者的共鸣, 回想起母亲对自己的恩情。如果说,一、二两句是从“行”上选择的典型细节,那么三、四两句则是从“意” 上捕捉到的典型细节。儿子要走了, 母亲思绪纷繁, 可以写的东西也很多,但这首诗其他都没有写, 只抓住母亲对儿子“未行先望归”这一特定的心理状态来表现母亲对儿女的其爱之极、其舍之难、其愁之深、其忧之甚, 因小见大地反映了母亲此时此刻复杂的思想感情。不难看出, 诗人对慈母之情的体察是极为深刻、极为准确、极为细腻的;离开了这种体察,要捕捉这一典型的心理状态便不可能。而这,也正反映了游子离别之前对母亲深厚的爱和难分难舍的依恋。

   最后两句抒情,比喻贴切、议论精当,既感人肺腑,又发人深思。“寸草”,就是小草,这里象征子女;“心”, 一语双关,既指草木的茎干, 也指子女的心意。“三春”,指初春(孟春)、仲春、暮春(季春)合指春天;“晖”,阳光;“三春晖”,就是春天的阳光,这里比喻母亲的哺育之恩。用小草要靠阳光才能生长来比喻子女要靠母亲的哺育才能长大成人,用小草难以报答阳光来比喻子女难以报答母亲的恩情,这无疑是非常贴切准确的。由于有了前四句作铺垫,因而最后这两句议论显得挺拔之中见根基,委婉之中有惊警, 令人深思,令人折服,成为历史上一切知恩爱母之子(尤其是寒门之子)铭刻心头的警句。

    《游子吟》浅近、自然、味浓,与孟郊整个诗歌创作所表现出来的语言质朴而感情真挚的诗风相一致。苏轼赞美他“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”,《游子吟》就正是这样一首好诗。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:全诗  全诗词条  慈母  慈母词条  游子  游子词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条  
古文经典

 裴旻射虎文言文翻译

《裴旻射虎》出自《唐国史补》。【文言文】北平多虎,旻善射,尝一日毙虎三十有一,因憩山下,四顾自若。有一老父至曰:“此皆彪也,似虎而非。将军若遇真虎,无能为也。”...(展开)