快好知 kuaihz

“九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕琉。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕琉。

【出处】唐·王维《和贾至舍人早朝大明宫之作》。

【翻译】犹如九重天门似的宫殿大门, 迤逦开启,万国使臣朝拜大唐皇帝。诗人用比喻、借代等手法形象地展 示出大明宫的宏伟、壮丽以及盛唐鼎盛时期早朝的威严盛大,它也是唐 帝国威力的具体体现。

注: 冕旒(liú) ,古代天子、诸侯、卿大夫的礼冠,后专指皇帝的 礼冠,这里指皇帝。

【全诗】

《和贾至舍人早朝大明宫之作》

[唐·王维

绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。

九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕琉。

日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。

朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。

【注释】

①本诗也描写了大明宫早朝时的景况,写得富丽堂皇,气派极宏大。②绛帻 鸡人:(zé), 头巾。用红巾裹头, 状如鸡冠, 叫做绛帻鸡人。这是自汉迄 唐宫廷宿卫的头饰。汉唐制,宫中不准养鸡,每至雄鸡报晓,有卫士候于 朱雀门外,专传鸡唱。报晓筹:一种专门用来计时报晓的竹签。③尚衣: 官名,掌天子冕服。④阊阖: 本指通天门,此喻宫殿大门。⑤万国: 指唐 王朝附属国的王臣及外国使节。衣冠:指官员。冕旒(liú):天子之冠曰冕。冠 前后的串珠曰旒。此代指天子。⑥仙掌: 掌扇的美称,用以蔽日障风。⑦ 衮龙: 天子的绣龙礼服。⑧五色诏: 天子的诏书,用五色纸写就,故名。 ⑨凤池: 即凤凰池,指中书省。

【赏析】

此诗作于肃宗乾元元年(748)春,时王维任太子中允,与贾至、杜甫、岑参同朝为官。贾至时官中书舍人,写了一首《早朝大明宫呈两省僚友》诗,三人都有和诗。大明宫:唐贞观八年建造,曾名永安宫、蓬莱宫、含元宫。玄宗时为百官朝见的宫殿。前人认为岑、王之作较胜。其实当时安史之乱未平,人民尚在战乱的苦难之中,而这些诗却歌颂升平,显然不值得肯定。王维此诗写了早朝前、早朝时、早朝后三个阶段的景象,富丽堂皇,气吞环宇,尤其是颔联“九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒”二句,显示出唐帝国的巨大声威。王寿昌《小清华园诗谈》卷上以此称王维“不谓之‘诗中天子’不可也”。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:全诗  全诗词条  万国  万国词条  衣冠  衣冠词条  九天  九天词条  宫殿  宫殿词条  
古文春天

 兰溪棹歌

凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。译文及注释译文一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是...(展开)

古文

 《呆若木鸡》原文及翻译

庄子呆若木鸡  (原文)  纪渻子为王养斗鸡。十日而问:“鸡已乎?”  曰:“未也,方虚骄而恃气。”  十日又问。曰:“未也,犹应响影。”  十日又问。曰:“未...(展开)