快好知 kuaihz

大学第三章原文拼音版 大学第三章注音版及翻译

《大学》是一篇论述儒家修身齐家治国平天下思想的文言文。以下是大学第三章原文及拼音版、大学第三章注音版及翻译,欢迎阅读。

大学第三章注音版

 汤tāng之zhī 《 盘pán铭míng 》 曰yuē :“ 苟gǒu日rì新xīn , 日rì日rì新xīn , 又yòu日rì新xīn 。”《 康kāng诰gào 》 曰yuē :“ 作zuò新xīn民mín 。”《 诗shī 》 曰yuē :“ 周zhōu虽suī旧jiù邦bāng , 其qí命mìng维wéi新xīn 。” 是shì故gù君jūn子zǐ无wú所suǒ不bù用yòng其qí极jí 。

大学第三章原文拼音版

tāng zhī 《 pán míng 》 yuē :“ gǒu rì xīn , rì rì xīn , yòu rì xīn 。”《 kāng gào 》 yuē :“ zuò xīn mín 。”《 shī 》 yuē :“ zhōu suī jiù bāng , qí mìng wéi xīn 。” shì gù jūn zǐ wú suǒ bù yòng qí jí 。

汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日新,又日新。”《康诰》曰:“作新民。”《诗》曰:“周虽旧邦,其命维新。”是故君子无所不用其极。

大学第三章原文翻译

商汤王刻在洗澡盆上的箴言说”如果能够一天新,就应保持天天新,新了还要更新。”《康诰》说:“激励人弃旧图新。”《诗经》说,“周朝虽然是旧的国家,但却禀受了新的天命。”所以,品德高尚的人无处不追求完善。

大学第三章原文注释

(1)汤:即成汤,商朝的开国君主。盘铭:刻在器皿上用来警戒自己的箴言。这里的器皿是指商汤的洗澡盆。

(2)苟:如果。新:这里的本义是指洗澡除去身体上的污垢,使身体焕然一新,引申义则是指行精神上的弃旧图新

(3)作:振作,激励。新民:即“经”里面说的“亲民”,实应为“新民”。意思是使新、民新,也就是使人弃旧图新,去恶从善。

(4)“《诗曰》”句:这里的《诗》指《诗经.大雅.文王》。周,周朝。旧邦,旧国。其命,指周朝所禀受的天命。维:语助词,无意义。

(5)是故君子无所不用其极:所以品德高尚的"人无处不追求完善。是故,所以。君子,有时候指贵族,有时指品德高尚的人,根据上下文不同的语言环境而有不同的意思。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:第三章  第三章词条  大学  大学词条  注音  注音词条  拼音  拼音词条  原文  原文词条