快好知 kuaihz

赠汪伦古诗注音版 赠汪伦李白拼音版

《赠汪伦》是唐代大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历桃花潭时写给当地好友汪伦的一首留别诗。

汪伦古诗注音版

 赠zèng汪wāng伦lún

 李lǐ白bái乘chéng舟zhōu将jiāng欲yù行xíng , 忽hū闻wén岸àn上shàng踏tà歌gē声shēng 。

 桃táo花huā潭tán水shuǐ深shēn千qiān尺chǐ , 不bù及jí汪wāng伦lún送sòng我wǒ情qíng 。

汪伦李白拼音

zèng wāng lún

汪伦

lǐ bái chéng zhōu jiāng yù xíng , hū wén àn shàng tà gē shēng 。

李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。

táo huā tán shuǐ shēn qiān chǐ , bù jí wāng lún sòng wǒ qíng 。

桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。

汪伦古诗翻译

李白乘舟将要离别远行,忽听岸上传来踏歌之声。

桃花潭水即使深至千尺,也比不上汪伦送我之情。

汪伦古诗赏析

中国诗的传统主张含蓄蕴藉。宋代诗论家严羽提出作诗四忌:“语忌直,意忌浅。脉忌露,味忌短。”清人施补华也说诗“忌直贵曲”。然而,李白《赠汪伦》的表现特点是:坦率,直露,绝少含蓄。其“语直”,其“脉露”,而“意”不浅,味更浓。古人写诗,一般忌讳在诗中直呼姓名,以为无味。而《赠汪伦》从诗人直呼自己的姓名开始,又以称呼对方的名字作结,反而显得真率,亲切而洒脱,很有情味。

诗的前半是叙事,描写的是送别的场面。起句先写离去者,展示了李白在正要离岸的小船上向人们告别的情景。“乘舟”表明是循水道。“将欲行”表明是在轻舟待发之时。次句继写送行者。此句不像首句那样直叙,而用了曲笔,只说听见“踏歌声”。一群村人踏地为节拍,边走边唱前来送行了。这似出乎李白的意料,所以说“忽闻”而不用“遥闻”。这句诗虽说得比较含蓄,只闻其声,不见其人,但人已呼之欲出。汪伦的到来,确实是不期而至的。人未到而声先闻。这样的送别,侧面表现出李白和汪伦这两位朋友同是不拘俗礼、快乐自由的人。

诗的后半是抒情。第三句遥接起句,进一步说明放船地点在桃花潭。“深千尺”既描绘了潭的特点,又为结句预伏一笔。桃花潭水是那样深湛,更触动了离人的情怀,难忘汪伦的深情厚意,水深情深自然地联系起来。结句迸出“不及汪伦送我情”,以比物手法形象性地表达了真挚纯洁的深情。潭水已“深千尺”,那么汪伦送李白的情谊必定更深,此句耐人寻味。这里妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,变无形的情谊为生动的形象,空灵而有余味,自然而又情真。诗人很感动,所以用“桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情”两行诗来极力赞美汪伦对诗人的敬佩和喜爱,也表达了李白对汪伦的深厚情谊。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:汪伦  汪伦词条  注音  注音词条  古诗  古诗词条  李白  李白词条  拼音  拼音词条  
古文

 《蓄养禽鱼》原文及翻译

李渔【原文】鸟之悦人以声者,画眉、鹦鹉二种。而鹦鹉之声 价,高出画眉上,人多癖之,以其能作人言耳。予则大违是论,谓鹦鹉所长止在羽毛,其声则一无可取。鸟...(展开)