道德经第十章注音版
《 道dào德dé经jīng · 第dì十shí章zhāng 》
载zài营yíng魄pò抱bào一yī , 能néng无wú离lí乎hū ? 专zhuān气qì致zhì柔róu , 能néng如rú婴yīng儿ér乎hū ? 涤dí除chú玄xuán览lǎn , 能néng无wú疵cī乎hū ? 爱ài民mín治zhì国guó , 能néng无wú为wéi乎hū ? 天tiān门mén开kāi阖hé , 能néng为wéi雌cí乎hū ? 明míng白bái四sì达dá , 能néng无wú知zhī乎hū ? 生shēng之zhī畜xù之zhī , 生shēng而ér不bù有yǒu , 为wéi而ér不bù恃shì , 长zhǎng而ér不bù宰zǎi , 是shì谓wèi玄xuán德dé 。
《 dào dé jīng · dì shí zhāng 》
zài yíng pò bào yī , néng wú lí hū ? zhuān qì zhì róu , néng rú yīng ér hū ? dí chú xuán lǎn , néng wú cī hū ? ài mín zhì guó , néng wú wéi hū ? tiān mén kāi hé , néng wéi cí hū ? míng bái sì dá , néng wú zhī hū ? shēng zhī xù zhī , shēng ér bù yǒu , wéi ér bù shì , zhǎng ér bù zǎi , shì wèi xuán dé 。
道德经第十章译文
精神和形体合一,能不分离吗?聚结精气以致柔和温顺,能像婴儿的无欲状态吗?"清除杂念而深入观察心灵,能没有瑕疵吗?"爱民治国能遵行自然无为的规律吗?感官与外界的对立变化相接触,能宁静吧?明白四达,能不用心机吗?让万事万物生长繁殖,产生万物、养育万物而不占为己有,作万物之长而不主宰他们,这就叫做“玄德”。