【 论lùn威wēi 】
二èr曰yuē : 义yì也yě者zhě , 万wàn事shì之zhī纪jì也yě , 君jūn臣chén 、 上shàng下xià 、 亲qīn疏shū之zhī所suǒ由yóu起qǐ也yě , 治zhì乱luàn 、 安ān危wēi 、 过guò胜shèng之zhī所suǒ在zài也yě 。 过guò胜shèng之zhī , 勿wù求qiú於yú他tā , 必bì反fǎn於yú己jǐ 。 人rén情qíng欲yù生shēng而ér恶è死sǐ , 欲yù荣róng而ér恶è辱rǔ 。 死sǐ生shēng荣róng辱rǔ之zhī道dào一yī , 则zé三sān军jūn之zhī士shì可kě使shǐ一yī心xīn矣yǐ 。 凡fán军jūn , 欲yù其qí众zhòng也yě ; 心xīn , 欲yù其qí一yī也yě 。 三sān军jūn一yī心xīn , 则zé令lìng可kě使shǐ无wú敌dí矣yǐ 。 令lìng能néng无wú敌dí者zhě , 其qí兵bīng之zhī於yú天tiān下xià也yě , 亦yì无wú敌dí矣yǐ 。 古gǔ之zhī至zhì兵bīng , 民mín之zhī重zhòng令lìng也yě , 重zhòng乎hū天tiān下xià , 贵guì乎hū天tiān子zǐ 。 其qí藏cáng於yú民mín心xīn , 捷jié於yú肌jī肤fū也yě , 深shēn痛tòng执zhí固gù , 不bù可kě摇yáo荡dàng , 物wù莫mò之zhī能néng动dòng 。 若ruò此cǐ则zé敌dí胡hú足zú胜shèng矣yǐ ? 故gù曰yuē : 其qí令lìng强qiáng者zhě其qí敌dí弱ruò , 其qí令lìng信xìn者zhě其qí敌dí诎qū 。 先xiān胜shèng之zhī於yú此cǐ , 则zé必bì胜shèng之zhī於yú彼bǐ矣yǐ 。 凡fán兵bīng , 天tiān下xià之zhī凶xiōng器qì也yě ; 勇yǒng , 天tiān下xià之zhī凶xiōng德dé也yě 。 举jǔ凶xiōng器qì , 行xíng凶xiōng德dé , 犹yóu不bù得dé已yǐ也yě 。 举jǔ凶xiōng器qì必bì杀shā , 杀shā , 所suǒ以yǐ生shēng之zhī也yě ; 行xíng凶xiōng德dé必bì威wēi , 威wēi , 所suǒ以yǐ慑shè之zhī也yě 。 敌dí慑shè民mín生shēng , 此cǐ义yì兵bīng之zhī所suǒ以yǐ隆lóng也yě 。 故gù古gǔ之zhī至zhì兵bīng , 才cái民mín未wèi合hé , 而ér威wēi已yǐ谕yù矣yǐ , 敌dí已yǐ服fú矣yǐ , 岂qǐ必bì用yòng枹bāo鼓gǔ干gān戈gē哉zāi ? 故gù善shàn谕yù威wēi者zhě , 於yú其qí未wèi发fā也yě , 於yú其qí未wèi通tōng也yě , 窅yǎo窅yǎo乎hū冥míng冥míng , 莫mò知zhī其qí情qíng , 此cǐ之zhī谓wèi至zhì威wēi之zhī诚chéng 。 凡fán兵bīng , 欲yù急jí疾jí捷jié先xiān 。 欲yù急jí疾jí捷jié先xiān之zhī道dào , 在zài於yú知zhī缓huǎn徐xú迟chí後hòu而ér急jí疾jí捷jié先xiān之zhī分fēn也yě 。 急jí疾jí捷jié先xiān , 此cǐ所suǒ以yǐ决jué义yì兵bīng之zhī胜shèng也yě 。 而ér不bù可kě久jiǔ处chǔ , 知zhī其qí不bù可kě久jiǔ处chǔ , 则zé知zhī所suǒ兔tù起qǐ凫fú举jǔ死sǐ 昬hūn之zhī地dì矣yǐ 。 虽suī有yǒu江jiāng河hé之zhī险xiǎn则zé凌líng之zhī , 虽suī有yǒu大dà山shān之zhī塞sāi则zé陷xiàn之zhī 。 并bìng气qì专zhuān精jīng, 心xīn无wú有yǒu虑lǜ , 目mù无wú有yǒu视shì , 耳ěr无wú有yǒu闻wén , 一yī诸zhū武wǔ而ér已yǐ矣yǐ 。 冉rǎn叔shū誓shì必bì死sǐ於yú田tián侯hóu , 而ér齐qí国guó皆jiē惧jù ; 豫yù让ràng必bì死sǐ於yú襄xiāng子zi , 而ér赵zhào氏shì皆jiē恐kǒng ; 成chéng荆jīng致zhì死sǐ於yú韩hán主zhǔ , 而ér周zhōu人rén皆jiē畏wèi ; 又yòu况kuàng乎hū万wàn乘chéng之zhī国guó而ér有yǒu所suǒ诚chéng必bì乎hū ? 则zé何hé敌dí之zhī有yǒu矣yǐ ? 刃rèn未wèi接jiē而ér欲yù已yǐ得dé矣yǐ 。 敌dí人rén之zhī悼dào惧jù惮dàn恐kǒng 、 单dān荡dàng精jīng神shén , 尽jìn矣yǐ , 咸xián若ruò狂kuáng魄pò , 形xíng性xìng相xiāng离lí , 行xíng不bù知zhī所suǒ之zhī , 走zǒu不bù知zhī所suǒ往wǎng , 虽suī有yǒu险xiǎn阻zǔ要yào塞sài 、 銛xiān兵bīng利lì械xiè , 心xīn无wú敢gǎn据jù , 意yì无wú敢gǎn处chù , 此cǐ夏xià桀jié之zhī所suǒ以yǐ死sǐ於yú南nán巢cháo也yě。 今jīn以yǐ木mù击jī木mù则zé拌bàn , 以yǐ水shuǐ投tóu水shuǐ则zé散sàn , 以yǐ冰bīng投tóu冰bīng则zé沈shěn , 以yǐ涂tú投tóu涂tú则zé陷xiàn , 以yǐ疾jí徐xú先xiān後hòu之zhī势shì也yě 。 夫fū兵bīng有yǒu大dà要yào , 知zhī谋móu物wù之zhī不bù谋móu之zhī不bù禁jīn也yě , 则zé得dé之zhī矣yǐ 。 专zhuān诸zhū是shì也yě , 独dú手shǒu举jǔ剑jiàn至zhì而ér已yǐ矣yǐ , 吴wú王wáng壹yī成chéng 。 又yòu况kuàng乎hū义yì兵bīng , 多duō者zhě数shù万wàn , 少shǎo者zhě数shù千qiān , 密mì其qí躅zhú路lù , 开kāi敌dí之zhī涂tú , 则zé士shì岂qǐ特tè与yǔ专zhuān诸zhū议yì哉zāi !
吕氏春秋论威翻译
义,是万事的法则,是君臣、长幼、亲疏产生的根基,是国家治乱,安危、胜败的关键。胜败的关键,不要向其它方面寻求,一定要在自己身上寻找。
人的本性都是想要生存而厌恶死亡,想耍荣耀而厌恶耻辱。死生、荣辱的道理统一于义,就可以使三军将士思想一致了。
凡军队,人数应该众多,军心应该一致。三军思想一致,就可以使号令畅行无阻了。号令能够畅行无阻的君主,他的军队也就无敌于天下了。古代的正义之师,人民尊重号令,看得比天下还重大,比天子还尊贵。号令藏于民心,感干肌肤,深切牢固,不可动摇,没有任何东西能够使它改变。象这样,敌人自然不战而溃,哪儿还值得一击呢?所以说:号令不可冲犯的军队,它的敌手必然软弱,号令畅行无阻的军队,它的敌手必然屈服。在朝廷中发布命夸时就已经胜过了敌手,因此,在原野上战胜敌手就是必然的了。
凡兵器都是天下的凶器,勇武是天下的凶稽。举凶器,行凶话,是由于不得已。举凶器必定耍杀人,杀恶人是使人民得以生存的手段,行凶德必定要显示武力使人畏惧,使人畏惧是叫敌手屈服的手段。敌手最惧屈服,人民获得生存,这是正义之师兴盛的原因。所以,古代的正义之师出征,士兵尚未交锋,而威力就已经显示出来发挥作用了,敌手就已经降服了,难道还一定用得着冲锋厮杀吗?所以,善于显示威力的,他的威力在他尚未发挥、尚未显示之前就已经产生作用。他的威力深远难见,没有谁知道它的真实情况,这就是威力达到顶点的情形。
凡用兵打杖,应该行动迅速,先发制人。要想行动迅速,先发制人,方法在于明辨迟缓、落后与迅速、抢先的区别。行动迅速,先发制人,这是决定正义之师胜利的因素。因而布可滞留一处,懂得军队不可滞留的道理,那就知道哪些地方是该迅逸避开的死绝之地了。这样,纵有江河之险也可以凌越它,纵有大山险塞也能够攻陷它。要克敢制胜,只要精神专一,心中没有疑虑,目不旁视,耳布旁听,把心力,眼力、耳力都集中在军事上就行了。冉叔发誓一定要杀死齐侯,齐国君臣都十分恐惧,豫让决心要刺杀赵襄子,赵氏上下都裉惊恐。成荆跟韩主拼命,周人都十分敬畏。一个人决心拼命尚且如此,又何况拥有兵车万辆的大国决心要达到目的呢?那还有什么人能够跟他抗衡昵?士兵尚未交锋而欲望就已经满足了。敌人恐惧害怕,精神衰竭、动摇,已经达到极点了。他们吓得都象是精神错乱一样,魂不守舍,行走不知目标,奔跑不知去处,纵有险阻要塞、坚甲利兵,心里也不敢依托,精神也无法安宁,这就是夏奘之所以死在南巢的缘故啊。假如用木头击打术头,后者就会裂开。把水注人水中,后者就会散开,把冰投向冰面,后者就会沉没,把泥抛向泥中,后者就会下陷,达就是快慢先后的必然态势。
用兵有它的关键,如果懂得攻其无备,出其不意,那就掌握了用兵的关键了。专诸就是这样。他不过是独自一人手举剑落罢了。专诸仅一举就成全了阖闾,使他当上吴王。又何况正义之师呢?正义之师人数多的几万,少的也有几千,所到之处,足迹布满道路,在敌国畅行无阻,象这样的武士,专诸怎么就跟他们相提并论呢?