快好知 kuaihz

“清淮奉使千馀里,敢告云山从此始。”全诗意思,原文翻译,赏析

【诗句】清淮奉使千馀里,敢告云山从此始。

【出处】唐·李颀《琴歌》。

【意思翻译】我即将奉使淮北,行将千里,琴声里涌出了风云滚滚,山河重重,仿佛此时,我已踏上了征程。

【全诗】

《琴歌》

.[唐].李颀.

主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。 

月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。 

铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。 

一声已动物皆静,四座无言星欲稀。 

清淮奉使千馀里,敢告云山从此始。

【注释】

①广陵:郡名,即扬州府,郡治故城在今江苏扬州市东北。

②渌水:古曲名。 汉马融《长笛赋》:“上拟法于韶箾、南籥,中取度于白雪、渌水,下采制于延露、巴人。”楚 妃:即《楚妃叹》,乐府吟叹曲之一。晋石崇作词。内容咏叹春秋楚庄王夫人樊姬谏庄 王狩猎及进贤事(汉刘向《列女传》二)。

清淮:清澈的淮水。

④敢:自言冒昧之辞。

【赏析】

末尾两句写自己的感触。诗人奉命出使清淮,别宴上缕缕琴音不禁牵动了他的无限乡思。想到自己离家万里,不知何日能还乡,他必会暗自潸然垂泪。人生如白驹过隙,就不要如此奔波辛苦了,也许仕途之累使他深感厌倦了,他萌生了一种强烈的愿望——归隐。“敢告云山从此始?”这个反问句是诗人的内心独白,也是他听了琴歌之后所得的人生启悟。诗人曾在《不调归东川别业》中说:“渐无匹夫志,悔与名山辞;绂冕谢知已,林园多后时。”《唐才子传》中说李颀“性疏简,厌薄世务”。性格疏放超脱的他,耐不得住官场的名缰利索的羁绊,尔虞我诈的算计,还不如这样约三五知己饮酒鸣琴似闲云野鹤般的生活来得逍遥自在。 

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:清淮  清淮词条  云山  云山词条  全诗  全诗词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条