快好知 kuaihz

泰戈尔《吉檀迦利4》原文赏析

  31

  “囚人,告诉我,谁把你捆起来的?”

  “是我的主人,”囚人说。“我以为我的财富与权力胜过世界上一切的人,我把我的国王的钱财聚敛在自己的宝库里。我昏困不过,睡在我主的床 上,一觉醒来,我发现我在自己的宝库里做了囚人。”

  “囚人,告诉我,是谁铸的这条坚牢的锁链?”

  “是我,”囚人说,“是我自己用心铸造的。我以为我的无敌的权力会征服世界,使我有无碍的自由 。我日夜用烈火重锤打造了这条铁链。等到工作完成,铁链坚牢完善,我发现这铁链把我捆住了。”

  32

  尘世上那些爱我的人,用尽方法拉住我。你的爱就不是那样,你的爱比他们的伟大得多,你让我自由 。

  他们从不敢离开我,恐怕我把他们忘掉。但是你,日子一天一天地过去,你还没有露面。

  若是我不在祈祷中呼唤你,若是我不把你放在心上,你爱我的爱情仍在等待着我的爱。

  33

  白天的时候,他们来到我的房子里说:“我们只占用最小的一间屋子。”

  他们说:“我们要帮忙你礼拜你的上帝,而且只谦恭地领受我们应得的一份恩典”;他们就在屋角安静谦柔地坐下。

  但是在黑夜里,我发现他们强暴地冲进我的圣堂,贪婪地攫取了神坛上的祭品。

  34

  只要我一息尚存,我就称你为我的一切。

  只要我一诚不灭,我就感觉到你在我的四围,任何事情,我都来请教你,任何时候都把我的爱献上给你。

  只要我一息尚存,我就永把你藏匿起来。

  只要把我和你的旨意锁在一起的脚镣,还留着一小段,你的意旨就在我的生命中实现——这脚镣就是你的爱。

  35

  在那里,心是无畏的,头也抬得高昂;

  在那里,知识是自由 的;

  在那里,世界还没有被狭小的家国的墙隔成片段;

  在那里,话是从真理的深处说出;

  在那里,不懈的努力向着“完美”伸臂;

  在那里,理智的清泉没有沉没在积习 的荒漠之中;

  在那里,心灵是受你的指引,走向那不断放宽的思想与行为——进入那自由 的天国,我的父呵,让我的国家觉醒起来罢。

  36

  这是我对你的祈求,我的主——请你铲除,铲除我心里贫乏的根源。

  赐给我力量使我能轻闲地承受欢乐与忧伤。

  赐给我力量使我的爱在服务中得到果实。

  赐给我力量使我永抛弃穷人也永不向H威屈膝。

  赐给我力量使我的心灵超越于日常琐事之上。

  再赐给我力量使我满怀爱意地把我的力量服从你意志的指挥。

  37

  我以为我的精力已竭,旅程已终——前路已绝,储粮已尽,退隐在静默鸿蒙中的时间已经到来。

  但是我发现你的意志在我身上不知有终点。旧的言语刚在舌尖上死去,新的音乐又从心上迸来;旧辙方迷,新的田野又在面前奇妙地展开。

  38

  我需要你,只需要你——让我的心不停地重述这句话。日夜引诱我的种种欲念,都是透顶的诈伪与空虚。

  就像黑夜隐藏在祈求光明的朦胧里,在我潜意识的深处也响出呼声——我需要你,只需要你。

  正如风暴用全力来冲击平静,却寻求终止于平静,我的反抗冲击着你的爱,而它的呼声也还是——我需要你,只需要你。

  39

  在我的心坚硬焦躁的时候,请洒我以慈霖。

  当生命失去恩宠 的时候,请赐我以欢歌。

  当烦杂的工作在四周喧闹,使我和外界隔绝的时候,我的宁静的主,请带着你的和平与安息来临。

  当我乞丐似的心,蹲闭在屋角的时候,我的国王,请你以王者的威仪破户而入。

  当欲念以诱惑 与尘埃来迷蒙我的心眼的时候,呵,圣者,你是清醒的,请你和你的雷电一同降临。

  40

  在我干枯的心上,好多天没有受到雨水的滋润了,我的上帝。天边是可怕的赤裸——没有一片轻云的遮盖,没有一丝远雨的凉意。

  如果你愿意,请降下你的死黑的盛怒的风雨,以闪电震慑诸天罢。

  但是请你召回,我的主,召回这弥漫沉默的炎热罢,它是沉重尖锐而又残忍,用可怕的绝望焚灼人心。

  让慈云低垂下降,像在父亲发怒的时候,母亲的含泪的眼光。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:泰戈尔《吉檀迦利4》原文赏析  泰戈尔  泰戈尔词条  赏析  赏析词条  原文  原文词条