颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫欤? 何故而至此?”屈原曰:“举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放。”渔父曰:“夫圣人者,不凝滞于物而能与世推移[2]。举世混浊,何不随其流而扬其波?众人皆醉,何不��其糟而啜其[3]?何故怀瑾握瑜而自令见放为[4]?”屈原曰:“吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣[5],人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎[6]! 宁赴常流而葬乎江鱼腹中耳[7],又安能以皓皓之白而蒙世俗之温蠖乎[8]!”
乃作《怀沙》之赋。其辞曰:
陶陶孟夏兮[9],草木莽莽[10]。伤怀永哀兮,汩徂南土[11]。眴兮窈窈,孔静幽墨[12]。冤结纡轸兮,离愍之长鞠[13];抚情效志兮,俯诎以自抑[14]。
刓方以为圜兮,常度未替[15];易初本由兮,君子所鄙[16]。章画职墨兮,前度未改[17];内直质重兮,大人所盛[18]。巧匠不斫兮,孰察其揆正[19]?玄文幽处兮,朦谓之不章[20];离娄微睇兮,瞽以为无明[21]。变白而为黑兮,倒上以为下。凤皇在笯兮[22],鸡雉翔舞。同糅玉石兮,一概而相量[23]。夫党人之鄙妒兮,羌不知吾所臧[24]。
任重载盛兮,陷滞而不济[25];怀瑾握瑜兮,穷不得余所示[26]。邑犬群吠兮,吠所怪也;诽骏疑桀兮,固庸态也[27]。文质疏内兮[28],众不知吾之异采;材朴委积兮[29],莫知余之所有。重仁袭义兮,谨厚以为丰;重华不可牾兮,孰知余之从容[30]!古固有不并兮,岂知其故也?汤禹久远兮,邈不可慕也。惩违改忿兮,抑心而自强[31];离湣而不迁兮,愿志之有象[32]。进路北次兮,日昧昧其将暮[33];含忧虞哀兮,限之以大故[34]。
乱曰:浩浩沅、湘兮,分流汩兮。修路幽拂兮,道远忽兮[35]。曾唫恒悲兮[36],永叹慨兮。世既莫吾知兮,人心不可喟兮[37]。怀情抱质兮,独无匹兮。伯乐既殁兮,骥将焉程兮[38]?人生禀命兮,各有所错兮[39]。定心广志,余何畏惧兮?曾伤爰哀,永叹喟兮[40]。世溷不吾知,心不可谓兮[41]。知死不可让兮,愿勿爱兮。明以告君子兮,吾将以为类兮[42]。
于是怀石遂自(投)〔沉〕汨罗以死。
【段意】 屈原放逐江滨,向渔父表达不愿在随波逐流中蒙受污浊,甘愿沉江以保持志节,并作《怀沙》一诗明志,终于自沉汨罗江而死。
字数:990
注释
[1]被发:披散着头发。被,通“披”。
[2]不凝滞于物:此指不拘守、执着于某种原则、操守。与世推移:即随波逐流、和光同尘之意。
[3]��糟:饮食未清带滓的酒。啜醨(chuo):饮薄酒。
[4]怀瑾握瑜:喻指怀抱、操守清洁美好。瑾、瑜,均指美玉。
[5]沐:洗发。弹冠:弹去冠帽上的灰尘。振衣:振去衣服上的灰垢。
[6]察察:清洁貌。汶汶(men):昏暗,此指垢尘、污浊。
[7]常流:长流,此指屈原放逐之地的湘江。
[8]温蠖(huo):屈身从俗、昏聩不明,此处指尘垢。
[9]陶陶:阳气盛郁,和暖。
[10]莽莽:草木盛茂貌。
[11]永哀:长久的哀忧。汩(yu)徂:疾速前往。南土:指长沙汨罗一带,在楚国南方。按:屈原放逐中曾又被逼远去湘西溆浦一带,此时从那里转道洞庭湖前往长沙。
[12]眴(shun):目光转动,看。窈窈:深远而无所见貌。孔:很。墨:无声。
[13]纡轸(zhen):委曲痛苦。离愍(min):遭逢忧患。鞠:困穷。
[14]抚情效志:循抚考核自己的情志,犹言内省于己。俯诎(qu):冤屈。自抑:强自按捺。
[15]刓(wan)方为圜(圆):把方的削成圆的。常度:正常的法则。替:废。
[16]易初本由:改变初志、常道。本,常。由,道。或以“本”为“卞”,通“变”,“本由”即改变常道。鄙:轻视。
[17]章画职墨:明记直道而不曲弯。章,明。职,记。画、墨,指木匠取直之“绳墨”。前度:前人的法度。
[18]内直质重:内在质性正直而淳厚。大人:君子。盛:赞美。
[19]揆(kui)正:度量得正直。
[20]玄文幽处:黑色花纹处在幽暗的地方。矇(meng):有瞳仁而看不见的盲人。不章:无文彩。
[21]离娄:亦作“离朱”,传说中黄帝时代目力明锐者,能于百步之外见秋毫之末。睇(di):微视。瞽(gu):盲人。
[22]笯(nu):楚地方言,竹笼。
[23]同糅:混合、杂揉在一起。概:量米粟时刮平斗斛用的横木。一概相量,意谓同等评价。
[24]臧:善。一说同“藏”,指胸中怀抱。
[25]载盛:负载多。陷滞:陷轮停止。不济:此指车不能前行。
[26]示:给人看。
[27]诽骏疑桀:诽谤、怀疑俊杰之士。庸态:庸人的态度。
[28]文质疏内:即文疏质内之意,生性质朴(质内)而不善于表现自己(文疏)。
[29]材朴:木材。委积:遗弃堆积在地。
[30]重华:帝舜之名。牾(wu):逢。从容:指胸怀道义、安舒自得。
[31]违:通“愇”,怨恨。惩违改忿,即克制忿恨之意。抑心:按抑心头的不平。
[32]湣(min):通“闵”,忧患。象:榜样。
[33]北次:向北休止。诗人向南方去,但内心依恋在北方的郢都。昧昧(mei):昏暗貌。
[34]虞哀:沉浸在悲哀中。大故:死亡。
[35]幽拂:幽蔽。忽:荒忽、辽远。
[36]曾唫(zeng yin):多次吟叹。
[37]谓:说。
[38]殁:死。程:评量。
[39]错:通“措”,安排。
[40]曾伤:多伤。爰哀:哀伤不止。永叹喟:长叹息。
[41]溷:混乱污浊。心不可谓:别人之心思与己不同,没有什么可对他们说的。
[42]类:引为同类。或以“类”为“效法”之意。