快好知 kuaihz

《史记·外戚世家四子》原文、翻译及鉴赏

  四子,长子伉为侯世子,侯世子常侍中,贵幸。其三弟皆封为侯,各千三百户,一曰阴安侯,二曰发干侯,三曰宜春侯,贵震天下。天下歌之曰:“生男无喜,生女无怒,独不见卫子夫霸天下!”

  是时平阳主寡居,当用列侯尚主[1]。主与左右议长安中列侯可为夫者[2],皆言大将军可。主笑曰:“此出吾家,常使令骑从我出入耳,奈何用为夫乎?”左右侍御者曰:“今大将军姊为皇后,三子为侯,富贵振动天下,主何以易之乎?”于是主乃许之。言之皇后,令白之武帝,乃诏卫将军尚平阳公主焉。

  褚先生曰:丈夫龙变[3]。《传》曰:“蛇化为龙,不变其文;家化为国,不变其姓。”丈夫当时富贵,百恶灭除,光耀荣华,贫贱之时何足累之哉[4]!

  【段意】 写卫皇后弟卫青,虽出身贫贱,然以军功得封侯拜将,四子亦皆为侯。而且得尚平阳公主,与武帝亲上加亲,富贵震天下。

  字数:385

  注释

  [1]尚主:古称娶公主为妻曰尚主。

  [2]主:指平阳公主。

  [3]丈夫龙变:大丈夫的一生好比是龙的变化。

  [4]累:牵累。全句是说,大丈夫一旦富贵,一切过恶都可掩饰,早年的贫贱哪里值得牵累呢。

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:四子  四子词条  史记  史记词条  外戚  外戚词条  鉴赏  鉴赏词条  世家  世家词条