快好知 kuaihz

诗经《旱麓》原文、翻译和注释

  摆酒献牛,举行祭祀。求福求禄,福禄亦降下啦。

  瞻彼旱麓,(一) 看那旱山山脚下,

  榛楛济济。(二) 榛树、楛树长成林。

  岂弟君子,(三) 遂心的那个人儿,

  干禄岂弟。(四) 求禄求得多遂心。

  瑟彼玉瓒,(五) 鲜洁的那玉杓儿,

  黄流在中。杓儿倒出黍米酒。

  岂弟君子,遂心的那个人儿,

  福禄攸降。(六) 福呀禄呀降不休。

  鸢飞戾天,(七) 鸷鸟飞呀飞上天,

  鱼跃于渊。鱼儿跃呀跃在渊。

  岂弟君子,遂心的那个人儿,

  遐不作人。鼓舞人们都向前。

  清酒既载,(八) 清酒呀,摆起来,

  騂牡既备。(九) 红牛呀,准备来。

  以享以祀,(十) 献上呀,祭上呀,

  以介景福。大大的福气降下来。

  瑟彼柞棫,(十一) 柞树、棫树密麻麻,

  民所燎矣。人们把它当柴来烧它。

  岂弟君子,遂心的那个人儿,

  神所劳矣。(十二) 神灵下来保佑他。

  莫莫葛藟,(十三) 密密的那野葡萄,

  施于条枚。(十四) 蔓延树枝和树梢。

  岂弟君子,遂心的那个人儿,

  求福不回。(十五) 求福也不入邪道。

  注 释

  (一)毛亨:“旱,山名也。麓,山足也。”

  王应麟:“《地理志》汉中郡南郑县旱山,沱水所出,东北入汉。”

  (二)朱熹:“榛似栗而小,楛似荆而赤。”

  毛亨:“济济,众多也。”

  (三)朱熹:“岂弟,乐易也。”

  (四)毛亨:“干,求也。”

  姚际恒:“干禄,千天之禄也,犹言求福。”

  (五)吴闿生:“瑟,鲜洁貌。……玉瓒,圭瓒也。以圭为柄勺,以黄金为饰。……黄流,秬鬯也。酿秬黍为酒,以瓒酌而裸之。”

  (六)朱熹:“攸,所。降,下也。”

  (七)孔颖达:“《说文》云:‘鸢,鸷鸟。’”

  朱熹:“戾,至也。”

  (八)王先谦:“《韩》说曰:‘载,设也。’”

  马瑞辰:“载与音同。《说文》:,设饪也。从食才声,读若载。此诗载即字之同音假借,故《韩诗》训设。”

  (九)陈奂:“《白虎通义·三正篇》释诗云:言文王之牲用騂,周尚赤也。此是《鲁》诗义,解经騂牡二字。”

  朱熹:“备,全具也。”

  (十)陈奂:“享,孝也。介景,皆大也。文王当年丰畜硕,以孝祀其先祖,能得大大之福。”

  (十一)严粲:“柞棫瑟然密茂,则民取以为薪而燎之矣。”

  (十二)郑玄:“劳,劳来,犹言佑助。”

  (十三)朱熹:“莫莫,盛貌。”

  (十四)严粲:“延蔓于木之枝干。”

  (十五)朱熹:“回,邪也。”

  何楷:“黄震云:……回,乃入于邪之所自始也。人心初何尝不正不直,一旦祸福在前,计较之念一萌,即为回转。……不知一有回转,即入于邪,不可复还。”

  注 音

  麓lu鹿 榛zhen真 楛hu户 岂kai恺 瓒zan赞 鸢yuan冤 騂xin辛 柞zuo作 棫yu域 藟lei垒

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《旱麓》原文、翻译和注释  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条