快好知 kuaihz

诗经《湛露》原文、翻译和注释

  贵族们在举行宴会,尽情饮乐,互相赞扬。

  湛湛露斯,(一) 浓浓的露水呀,

  匪阳不晞。(二) 太阳不出露不干。

  厌厌夜饮,(三) 长长的晚宴会,

  不醉无归。不喝醉,没人还。

  湛湛露斯,浓浓的露水呀,

  在彼丰草。(四) 露水多,草茂畅。

  厌厌夜饮,长长的晚宴会,

  在宗载考。(五) 宗庙里钟,一再响。

  湛湛露斯,浓浓的露水呀,

  在彼杞棘。(六) 杞树棘树枝叶垂。

  显允君子,(七) 明信的那人儿,

  莫不令德。个个品德美。

  其桐其椅,那桐树、那椅树,

  其实离离。(八) 子儿垂又垂。

  岂弟君子,快乐的那人儿,

  莫不令仪。(九) 个个仪容美。

  注 释

  (一)毛亨:“湛湛,露茂盛貌。”

  (二)马瑞辰:“按《说文》:‘暘,日出也。’阳即暘之假借。”

  毛亨:“晞,干也。”

  (三)朱熹:“厌,安也,亦久也,足也。”

  (四)严粲:“草茂则得露多。”

  (五)姚际恒:“宗,宗庙也。《大雅·凫鹥》亦云:‘既燕于宗。’……载,再也。考,击也。击钟也。……入门、客出及燕之时,皆用之。”

  (六)孔颖达:“此杞棘之木,得露则湛湛然柯叶低垂。”

  (七)朱熹:“显,明。允,信也。”

  谢枋得:“显者,其心明白洞达,允者,其心忠信诚悫。无一毫可疑也。”

  (八)毛亨:“离离,垂也。”

  (九)朱熹:“令仪,言醉而不丧其威仪也。”

  注 音

  湛zhan蘸 晞xi希 厌yan彦 椅yi医

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:诗经《湛露》原文、翻译和注释  湛露  湛露词条  诗经  诗经词条  注释  注释词条  原文  原文词条  翻译  翻译词条