快好知 kuaihz

《周易·剥卦》原文翻译及解读

  剥卦

  (山地剥)艮上坤下

  《剥》:不利有攸往。

  初六:剥床以足,蔑贞凶。

  六二:剥床以辨,蔑贞凶。

  六三:剥之,无咎。

  六四:剥床以肤,凶。

  六五:贯鱼以宫人宠,无不利。

  上九:硕果不食,君子得舆,小人剥庐。

  译文

  剥卦:不利于外出。

  初六:床足脱落了。不必占问,凶险。

  六二:床权脱落了。不必占问,凶险。

  六三:床离散了,没有灾祸。

  六五:宫人射中了鱼,得到参加祭祀的荣宠。没有什么不利。

  上九:劳动果实自己不能享受,君子却出门有车坐,百姓要离开自己的草屋。

  六四:床上的席子没有了,凶险。

  注释

  ①剥是本卦标题。剥的意思是击打、分离、掉落。全卦的内容同政治有关.“剥”是卦中多见词,所以用作标题。

  ②剥:脱落。

  ③蔑:无 不用。

  ④辨:用作“牑”,意思是床板。

  ⑤之:代词,指床。

  (6) 肤:这里指床上的席子。

  (7)贯鱼:射中了鱼。

  (8)剥:离开。庐: 草 房子。

  读解

  这一卦多是梦占,即根据梦中所见情景,来占问事情的吉凶。 前此的“履卦”中已出现过。梦见安身之处的床支离破碎,无法安身;身无居处,意味着生活的基本需要没有保障,自然是不好的兆头。梦境表明,做梦者心有忧戚。孔子说过,君子坦荡荡,小人常戚戚。“履卦”讲君子坦荡,现在“剥卦”又讲小人忧戚,一正一反,正合先哲之意。

  其实,只要是人,都有忧戚,只不过忧戚的具体内容不同罢了。再进一步讲,只要是人,都要为衣食住行而忧戚。先圣孔夫子,若不是有人供奉、送束脩,恐怕也没有那么多豪言壮语吧。没有衣食住行的后顾之忧,而后大谈君子、小人之别,放言君子如何高贵,小人如何下贱,确实让人疑心之后感到荒谬虚伪。

 

本站资源来自互联网,仅供学习,如有侵权,请通知删除,敬请谅解!
搜索建议:《周易·剥卦》原文翻译及解读  周易  周易词条  原文  原文词条  解读  解读词条  翻译  翻译词条  
感想

 《学校的挑战》读后感

挑战自我的演讲稿推荐度:生活需要挑战作文推荐度:挑战杯财务分析报告万能推荐度:未来学校读后感推荐度:学校创建绿色学校的工作总结推荐度:相关推荐《学校的挑战》读后...(展开)

感想

 《假如给我三天光明》读后感200...

假如给我三天光明读后感推荐度:《假如给我三天光明》读后感推荐度:《假如给我三天光明》读后感推荐度:《假如给我三天光明》读书心得推荐度:假如给我三天光明读后感40...(展开)